I have had a crush on you since you won the long swim. |
Я был увлечён тобой с того момента, когда ты выиграла заплыв. |
And I gave in to the staged swim. |
Но я сдалась и перешла на поэтапный заплыв. |
No, that's the last swim. |
Нет, это будет мой последний заплыв. |
I wanted to do the swim at 5,300 meters above sea level. |
Я собирался совершить заплыв на высоте 5300 метров над уровнем моря. |
They said, Lewis, you need to have a radical tactical shift if you want to do this swim. |
Они сказали, Льюис, тебе нужно радикально поменять тактику если ты хочешь осуществить этот заплыв. |
I was going to try and do a 20-minute swim, for one kilometer across the North Pole. |
Я должен был постараться и сделать двадцатиминутный заплыв на один километр на Северном полюсе. |
By the time I finish the swim, almost all the bikes are already gone. |
К моменту, когда я заканчиваю заплыв, велосипедов почти нет. |
That's a long swim for an innocent man. |
Для невиновного ты совершил довольно длинный заплыв. |
Our big swim meet is in three weeks. |
У нас через три недели большой заплыв. |
At 12 o'clock, Stevie was having his daily swim. |
В полдень у Стиви был ежедневный заплыв. |
I decided to take a long swim in the lake. |
Я решила сделать дальний заплыв по озерной глади. |
I couldn't wait to prove the athlete I am, that nobody else in the world can do this swim. |
Я не могла дождаться возможности протестировать себя, доказать, что больше никто не способен на такой заплыв. |
And I had to visualize the swim. |
Мне нужно было увидеть этот заплыв, |
I know everybody's freezing, but we... have to make a short swim underwater. |
Я знаю, что мы все замерзли, но нам предстоит небольшой заплыв под водой. |
Come to join me for a morning swim? |
Пришёл разделить со мной утренний заплыв? |
Could it be that before Marshall took a swim, someone else tested the water? |
Может ли быть так, что перед тем, как Маршалл сделал заплыв, кто-то другой уже попробовал воду? |
And that swim took me 18 minutes and 50 seconds, and it felt like 18 days. |
И этот заплыв занял 18 минут и 50 секунд, а показалось, что это было 18 дней. |
You guys are doing the polar swim? |
Вы идёте на заплыв "моржей"? |
Compared with that, Monte Carlo's just a hop, skip and a swim away! |
По сравнению с этим до Монте-Карло всего два прыжка и короткий заплыв! |
I've known you, and I know, Lewis, deep down, right deep down here, that you are going to make this swim. |
Я знаю тебя, Льюис, и я знаю, я глубоко уверен, что ты сможешь совершить этот заплыв. |
And I decided, it was an old dream that was lingering, that was from so many years ago, three decades ago - the only sort of world class swim I had tried and failed at back in my 20s - was going from Cuba to Florida. |
И я решила осуществить одну давнишнюю мечту, которая появилась у меня много лет назад, тридцать лет назад - единственный заплыв мирового класса, на который я осмелилась в мои 20, но потерпела поражение - заплыв от Кубы до Флориды. |
Diaz, are we still on for the Polar Bear Swim tonight? |
Диаз, наш заплыв "моржей" всё ещё в силе? |
Come on, have another swim. |
Давай, ещё один заплыв. |
This is such an important swim. |
Это очень важный заплыв. |
I just took my first swim today. |
Сегодня совершил мой первый заплыв. |