Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Краткая информация

Примеры в контексте "Summary - Краткая информация"

Примеры: Summary - Краткая информация
CSN: summary of status Country typology ДНС: краткая информация о положении дел
A summary of the payment patterns of Member States is given below: Ниже приводится краткая информация о выплатах государств-членов.
This report provides a summary of the deliberations held by the Commission on the 10-year review of the Summit and ends with several conclusions emanating therefrom. В докладе представлена краткая информация о результатах обсуждений, проведенных Комиссией в связи с обзором хода осуществления решений Встречи на высшем уровне за десятилетний период, и в заключение приводится ряд выводов, сделанных по итогам этого обзора.
It In addition, the publication will also contain a summary of the results from the two participatory discussion sessions that took place during the Forum. В ней также будет приведена краткая информация о двух дискуссионных заседаниях, состоявшихся на Форуме.
The following is a summary of work proceeding in this area: (a) The Japanese Government has proposed a new regulation on pedestrian protection. Ниже приводится краткая информация о деятельности в этой области: а) Правительство Японии предлагает ввести новые правила, касающиеся защиты пешеходов.
The UNFPA report presents a summary of the internal audit and oversight activities of UNFPA in 2007. В докладе ЮНФПА приводится краткая информация о мероприятиях в области внутренней ревизии и надзора, осуществленных ЮНФПА в 2007 году.
A summary of the measures taken by UNMIK to combat corruption and fraud in publicly owned enterprises is provided in section II of these comments. Краткая информация о предпринятых МООНК мерах по борьбе с коррупцией и мошенничеством на находящихся в государственной собственности предприятиях содержится в разделе II настоящих замечаний.
The annex to the present report contains a list of the documentation and summary of the proceedings of the Group. В приложении к настоящему докладу содержится перечень документации и краткая информация о заседаниях Группы.
Upon request, the Committee was provided with a summary of the recruitment status of vacant Professional posts in the Office of the Prosecutor and in the Registry. В ответ на запрос Комитету была представлена краткая информация о положении с заполнением вакантных должностей категории специалистов в Канцелярии Обвинителя и в Секретариате.
Table 1 provides a summary of the resource requirements. В таблице 1 содержится краткая информация о потребностях в ресурсах:
The report contains the summary of discussions on the different components relevant in the construction of the index, with a view to assessing its feasibility. В докладе приводится краткая информация о ходе обсуждения различных вопросов, касающихся построения индекса, в целях оценки его обоснованности.
A summary of evaluation activities reported by departments and offices in the context of the programme performance monitoring is provided in annex III to the report. В приложении к настоящему докладу приводится краткая информация о деятельности по оценке, представленная департаментами и управлениями в контексте контроля за результатами выполнения программ.
The report includes a summary of the constitutional, legislative and administrative measures taken to promote the elimination of discrimination against women in the various aspects of their lives. В докладах содержится краткая информация о мерах, принимаемых на конституционном, законодательном и административном уровнях с целью способствовать ликвидации дискриминации в отношении женщин в различных сферах жизни.
The summary below sets out those respects in which suffrage has been expanded and those in which some limitations still remain. Ниже приводится краткая информация о том, где избирательное право было расширено и где по-прежнему сохраняются некоторые ограничения.
UNRISD ON-LINE now contains 73 publications, reproduced in their entirety, as well as summary information on all research programmes, conference highlights and newsletters. В настоящее время в разделе ЮНРИСД в Интернет в режиме оперативного доступа содержатся 73 публикации, воспроизведенные в полном объеме, а также краткая информация о всех программах исследований, основные сведения о конференциях и информационные бюллетени.
The following table provides a summary of how the implementation has been monitored and discussed by the Economic and Social Council and the General Assembly. В нижеследующей таблице содержится краткая информация о том, каким образом Экономический и Социальный Совет и Генеральная Ассамблея контролировали и обсуждали ход осуществления этих резолюций.
A summary of discussions and follow-up action on decisions taken at the twenty-sixth session of JUNIC is set out below. Ниже приводится краткая информация о дискуссиях и последующих мероприятиях, проводимых в связи с решениями, которые были приняты на двадцать шестой сессии ОИКООН.
The Commission would be provided with a summary of the activities already under way, and suggestions for possible avenues of further action by UNCTAD. Комиссии будут представлены краткая информация об уже осуществляющейся деятельности, а также предложения относительно возможных направлений дальнейшей работы ЮНКТАД.
A summary of significant accounting policies applied in the preparation of the financial statements is provided in note 2 to the financial statements. Краткая информация об основных аспектах политики в области учета, применявшейся в ходе подготовки финансовых ведомостей, содержится в примечании 2 к финансовым ведомостям.
The following is a summary of work proceeding in this area: Ниже приводится краткая информация о деятельности в этой области:
Chapter VII of the report of the Commission on its eleventh session contains a brief summary of the discussion of the item. В главе VII доклада Комиссии о работе ее одиннадцатой сессии содержится краткая информация о ходе обсуждений данного вопроса2.
The representative of Australia gave a summary of the report of Australia on the movement of the South Australian Gazetteer into a geographic information system. В представленном Австралией документе содержится краткая информация о включении словаря географических названий Южной Австралии в Географическую информационную систему.
The summary of fraud and presumptive fraud indicates that cases of fraud were reported by five of the country offices. Краткая информация о мошенничестве и предполагаемом мошенничестве свидетельствует о том, что случаи мошенничества были отмечены в пяти страновых отделениях.
In 2010,182 countries reported data on progress in their HIV response; a summary of which is contained in the UNAIDS Report on the Global AIDS Epidemic 2010. В 2010 году 182 страны сообщили о прогрессе в деле борьбы с ВИЧ; краткая информация об этом содержится в «Докладе ЮНЭЙДС о глобальной эпидемии СПИДа за 2010 год».
Attached is a summary of the main actions agreed upon between the two missions in this regard. К настоящему прилагается краткая информация об основных мерах, которые миссии решили принять в этой связи.