Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Краткая информация

Примеры в контексте "Summary - Краткая информация"

Примеры: Summary - Краткая информация
Upon request, the Committee was provided with a summary of progress in the harmonization of programming processes. В ответ на соответствующий запрос Комитету была представлена краткая информация о ходе согласования процессов программирования.
A summary of the status of procurement actions related to the strategic deployment stocks is provided in table 1 below. Краткая информация о ходе закупочной деятельности, связанной со стратегическими запасами для развертывания, приводится в таблице 1 ниже.
A summary of the activities of the Monitoring Group can be found in part IV of the present report. Краткая информация о деятельности Группы контроля приводится в разделе IV настоящего доклада.
A detailed summary of the Court's decision, issued 7 April 2004, was being presented to the Committee in written form. Подробная краткая информация по решению суда, вынесенному 7 апреля 2004 года, представляется Комитету в письменной форме.
The following is a brief summary highlighting some of the contributions of UNICEF. Ниже приводится краткая информация о некоторых аспектах деятельности ЮНИСЕФ.
A summary of the responses is presented below. Ниже представлена краткая информация, содержащаяся в этих ответах.
The summary of the meeting was available on the Internet at. Краткая информация по работе этого совещания содержится в Интернете по следующему адресу: .
A summary of the UNDP response to the recommendations is attached as an annex. Краткая информация о принятых ПРООН мерах в ответ на рекомендации содержится в приложении.
The present section provides a brief summary of progress and highlights selected achievements. В настоящем разделе приводится краткая информация о прогрессе и отдельных достижениях.
This document contains a summary of the presentations and discussions. В настоящем документе содержится краткая информация о сделанных сообщениях и проведенных дискуссиях.
A summary of actual and projected staffing levels for 2011/12 is also included. В нем также приводится краткая информация о фактических и прогнозируемых кадровых потребностях в текущем году.
The report also provides a brief summary of the United Nations system support targeting the least developed countries. Также в докладе приводится краткая информация о поддержке, оказываемой наименее развитым странам системой Организации Объединенных Наций.
A summary of activities currently contributing to the Global Alliance's objectives is set out in the annex to the present report. В приложении к настоящему докладу приводится краткая информация о мероприятиях, которые в настоящее время способствуют реализации целей Глобального альянса.
Table 66 provides summary information on schooling level, literacy, social condition, and cultural practices. В таблице 66 приводится краткая информация об уровне образования, грамотности, социальном положении и практике культурного проведения досуга.
For the first time, a tabular summary of relevant information is provided for each State. Впервые по каждому государству приводится соответствующая краткая информация в табличной форме.
A brief summary of the relevant legislation follows. Ниже приводится краткая информация о соответствующих законодательных актах.
A brief summary of the panel discussion and the interventions have been annexed to this report. Краткая информация о групповом обсуждении и выступлениях приведена в приложении к настоящему докладу.
VIII. Table 28D. of the budget contains a summary of follow-up action taken to implement the relevant recommendations of the oversight bodies. В таблице 28D. бюджета содержится краткая информация о мерах, принятых для выполнения соответствующих рекомендаций надзорных органов.
A summary of the redeployments proposed is provided in table V.. В таблице V. ниже содержится краткая информация о перераспределении должностей.
Aggregated summary information on the number of determinations for each parameter and the number complying and not complying with standard values. Агрегированная краткая информация о числе измерений по каждому параметру и о числе соответствий и несоответствий стандартным значениям.
A summary of the recent actions by each of these clusters is detailed herewith. Ниже приводится краткая информация о недавних мероприятиях, проведенных в рамках каждого из указанных выше направлений.
The introduction is followed by a brief summary of the strategic objectives and areas of intervention of the programme for TCDC. За введением следует краткая информация о стратегических целях и направлениях деятельности в рамках программы ТСРС.
The following paragraphs only provide summary information on the meeting and highlight its recommendations. В нижеследующих пунктах представлена лишь краткая информация о совещании и выделены основные рекомендации.
Below is a status summary regarding each former subsidiary body: Ниже приводится краткая информация о положении дел в связи с каждым бывшим вспомогательным органом:
The following summary reflects further developments concerning issues considered during the period covered by the present report. Ниже приводится краткая информация о новых событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого настоящим докладом.