Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Краткая информация

Примеры в контексте "Summary - Краткая информация"

Примеры: Summary - Краткая информация
Status summary of research into the effect of introducing 15m long buses into the United Kingdom Краткая информация о ходе исследования по вопросу о последствиях ввода в эксплуатацию автобусов длиной 15 м в Соединенном Королевстве
MINURSO: summary of proposed changes for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 Миссия Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре: краткая информация о предлагаемых изменениях на период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года
Summary for the period 1987-1992 Краткая информация о выделенных средствах в период 1987-1992 годов
It also provides a summary of financial contributions made available to the secretariat in 2011 for technical cooperation work, the delivery of technical cooperation in 2011 and steps taken by the secretariat to strengthen both its technical cooperation work and relations with partners and donors. В нем также приводится краткая информация о финансовых взносах, предоставленных секретариату в 2011 году для мероприятий по техническому сотрудничеству, а также о мерах, предпринятых секретариатом как для укрепления его работы по техническому сотрудничеству, так и отношений с партнерами и донорами.
Summary of the work of the Conference Краткая информация о работе Конференции
Summary of progress at six entities Краткая информация о прогрессе в шести структурах
Summary of the proposed redeployment of posts To Краткая информация о предлагаемом перераспределении должностей
Summary of principal employment rights and protections to be provided to the migrant employee - The Permit or Green Card will be accompanied by a summary of the principal employment rights of the employee. Наемному работнику-мигранту предоставляется краткая информация об основных трудовых правах и мерах по их защите: при выдаче разрешения или "зеленой карты" может предоставляться краткая информация об основных трудовых правах наемного работника.
The responses, followed by a summary of the laws and a best practices guide, will be posted on a web page shortly; Ответы, а также краткая информация о соответствующих законах и справка о наилучших практических методах деятельности будут вскоре помещены на одной из электронных страниц;
The agenda of the meetings of the participants should be made available before the meetings on a web site and a summary of actions taken should be posted on such a web site following the meetings. Повестка дня совещаний участников должна заранее помещаться на веб-сайте, на котором после этих совещаний должна помещаться и краткая информация о принятых мерах.
Below is a summary of assets frozen/terrorism cases prosecuted by the EFCC: Ниже приводится краткая информация о замороженных активах/делах о терроризме, которые расследовались КЭФП:
Summary of UNFCCC greenhouse gas emissions Краткая информация о выбросах парниковых газов, связанных с процессом РКИКООН
A. Summary of 2004 performance А. Краткая информация о результатах деятельности за 2004 год
General Debate and Summary of Obligations Е. Общие дебаты и краткая информация о взятых обязательствах
A summary of comparisons of the three viable options, in terms of qualitative and financing considerations, is also provided (A/68/734, table 6), as is an explanation of the methodologies applied and factors considered in the comparisons (ibid., paras. 57-60). Краткая информация о результатах сопоставлений этих трех приемлемых вариантов в количественных и стоимостных величинах приводится также в таблице 6 в документе А/68/734, также как и пояснительные замечания относительно применявшейся методологии сопоставлений и принятых во внимание факторах (там же, пункты 57 - 60).
Summary of loan package in Swiss francs Краткая информация о пакете займов
The Office of Internal Oversight Services also noted evidence that the web site is regularly updated, when a summary of a January 2004 meeting of the Bureau of the twelfth session of the Commission on Sustainable Development was posted just days after the meeting had occurred. Так, например, краткая информация о совещании Бюро двенадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию, состоявшемся в январе 2004 года, была размещена на нем буквально через несколько дней после завершения этого совещания.
Since the Centre is governed and funded by its client missions, the present summary of resources consolidates resources to be drawn from, and reflected in, the budget proposals of the client missions. Поскольку работой Центра руководят и его деятельность финансируют обслуживаемые им миссии, настоящая краткая информация о потребностях в ресурсах отражает сводные потребности, которые будут финансироваться из бюджетов обслуживаемых миссий и которые были включены в их бюджетные предложения.
A summary was given of some of the recent activities of the divisions and working groups, cooperation with the secretariat and the liaison with scientific and academic groups. В начале доклада была представлена краткая информация о работе отделов и рабочих групп за последнее время, о сотрудничестве с секретариатом и взаимодействии с группами научных и учебных организаций.
In the following paragraphs a summary of such activities undertaken without UNDP participation is provided, while all activities undertaken with UNDP support are reported in the following part of the chapter. В нижеследующих пунктах дается краткая информация о таких мероприятиях, осуществляемых без участия ПРООН, а информация о всех мероприятиях, которые осуществляются при поддержке ПРООН, приводится в следующей части настоящей главы.
SUMMARY OF THE FACTS, EVIDENCE AND ISSUES КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ФАКТАХ, ДОКАЗАТЕЛЬСТВАХ
Summary, conclusions and next steps Краткая информация, выводы и последующие шаги
Summary of estimates converted to orders Краткая информация о расчетах, преобразованных в заказы
SUMMARY OF SNA-RELATED ACTIVITIES OF MEMBER КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О СВЯЗАННОЙ С СНС ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ
Summary of contributions to the UNCTAD Краткая информация о взносах в Программу