| Esposito: Sullivan, the captain wants to see you in his office. | Салливан, капитан хочет видеть тебя в своём офисе. |
| Red wins the tournament on a last-minute jumper by Cat Sullivan. | Красные выигрывают турнир на последней минуте броском Кэт Салливан. |
| Lance Sullivan, Head of Corporate and Education. | Ланс Салливан, глава корпоративного образования. |
| Mr Sullivan, it's always a pleasure to see you. | Мистер Салливан, рада вас видеть всегда. |
| Sort of like Gilbert and Sullivan - only frightening. | Как Гилберт и Салливан... только пугающе. |
| Chris Sullivan appears as Taserface in the film Guardians of the Galaxy Vol. | Крис Салливан появился в роли Шокерфейса в фильме Стражи Галактики. |
| Caroline Sullivan of The Guardian also gave the album a positive review. | Кэролайн Салливан из The Guardian тоже дала положительный отзыв. |
| Sullivan stated in numerous newspaper interviews that he created Felix and did the key drawings for the character. | Салливан в нескольких газетных интервью утверждает, что придумал образ и сделал несколько рисунков Феликса. |
| Mr. Calvino, Mike Sullivan's here. | Мистер Кальвино, пришел Майк Салливан. |
| I have an appointment with Dr. Sullivan. | Мне на приём к доктору Салливан. |
| Sullivan. You were on call for 28 hours. | Салливан, ты дежуришь уже 28 часов. |
| Let me tell you something, Mr. Sullivan. | Я вам кое-что объясню, мистер Салливан. |
| Governor Lawrence Sullivan Ross guided the Texas Legislature to reform the land use policies. | Губернатор Лоуренс Салливан Росс распорядился провести реформу земельных законов. |
| You're right, Mrs. Sullivan, that's the luck of the Irish. | Вы правы, миссис Салливан, С этим повезло ирландцам. |
| I know that your last name is Sullivan. | Я знаю твою фамилию - Салливан. |
| Mr. Sullivan, your family has already suffered an immense amount of grief. | Г-н Салливан, ваша семья уже перенесла огромное количество горя. |
| Mr. Sullivan isn't ready for our project. | Месье Салливан не готов к нашему проекту. |
| Meet your new tactical commander, Sergeant Major Caleb Sullivan. | Ваш новый строевой командир - сержант-майор Кэлеб Салливан. |
| You heard me perfectly fine, Mr. Sullivan. | Вы все прекрасно расслышали, мистер Салливан. |
| My father's name was Francis Joseph Sullivan. | Моего отца звали Фрэнсис Джозеф Салливан. |
| There are lights up in Mother Sullivan's Ridge. | На утёсе Матушки Салливан появляются огни. |
| We need to take a team of people, up to Mother Sullivan's Ridge. | Нам понадобится команда для восхождения на утёс матушки Салливан. |
| Mr. Hodges, this is U.S. Marshal Sullivan. | Мистер Ходжес, это - судебный исполнитель Салливан. |
| That's perfectly wonderful, Mr. Sullivan. | Это просто чудесно, Мистер Салливан. |
| Sullivan V. Sullivan got moved up to next week. | Салливан В. Салливан был перемещен на следующую неделю. |