Английский - русский
Перевод слова Sullivan
Вариант перевода Салливан

Примеры в контексте "Sullivan - Салливан"

Примеры: Sullivan - Салливан
By then, General Sullivan had already begun siege operations against Newport without French assistance, which prompted Clinton to order Grey's force to sail for Newport on August 26, and Clinton accompanied the force. Генерал Салливан к тому времени уже без французской помощи начал осадные операции против Ньюпорта, которые 26 августа подтолкнули Клинтона на приказ силам Грея выходить в Ньюпорт.
Sullivan was twice the scarer you will ever be! Салливан стоит двоих таких, как ты!
I'm not standing here with Billy Sullivan, auto mechanic from Hollywood, am I? Передо мной ведь стоит не Билли Салливан, автомеханик из Голливуда?
So tell me, when do I get to start calling you Dr. Sullivan? М: И когда я уже начну называть тебя доктор Салливан?
Frank Sullivan survived an assassination attempt, authorities are reporting that his ex-wife and nurse, Френк Салливан спасся от нападения, органы сообщают, что его бывшая жена и медсестра
For example, Professor Lawrence Sullivan, Director of the Study of World Religions at Harvard University, stated that 'Indonesia has created a situation in which people from diverse religious and cultural backgrounds can live in harmony. Так, например, директор сектора исследований мировых религий в Гарвардском университете проф. Лоуренс Салливан указал, что Индонезия создала среду, в которой люди различных религиозных и культурных традиций могут жить в гармонии.
Participants expressed their appreciation of the valuable contributions made by the representatives of UNIFEM, Ms. Donna Sullivan and Ms. Sunila Abeysekera, who addressed gender-specific analysis and reporting on human rights violations. Участники выразили удовлетворение в связи с тем ценным вкладом, который внесли представители ЮНИФЕМ г-жа Донна Салливан и г-жа Санила Абейсекера, коснувшиеся проблем гендерного анализа и представления докладов о нарушениях прав человека.
Mr. Sullivan welcomed the renewed commitment to a world without nuclear weapons and the disarmament measures recently announced by President Obama and the recent joint statement by Presidents Obama and Medvedev. Г-н Салливан приветствует вновь обозначенную приверженность созданию мира, свободного от ядерного оружия, и недавно объявленные президентом Обамой меры в области разоружения, а также недавнее совместное заявление президентов Обамы и Медведева.
Sullivan embarked on his composing career with a series of ambitious works, interspersed with hymns, parlour songs and other light pieces in a more commercial vein. Артур Салливан начал свою композиторскую карьеру с серии смелых произведений, а также гимнов, салонных песен и других незначительных произведений, написанных в более коммерческом ключе.
In 1879 Sullivan suggested to a reporter from The New York Times the secret of his success with Gilbert: His ideas are as suggestive for music as they are quaint and laughable. В 1879 году Салливан поведал репортёру The New York Times секрет их успеха с Гилбертом: «Его идеи настолько соблазнительны для музыки, насколько они причудливы и смешны.
Someone was tampering with the tank that used to house Jim Sullivan? Кто-то ковырялся в ящике, в котором хранился Джим Салливан?
Chloe Sullivan, what's it like having an alien as a best friend? Хлоя Салливан, каково это, когда твой лучший друг - инопланетянин?
So what if Sullivan found out about a bad batch and did an undercover recall? Так что, если Салливан узнал о плохой партии и сделал тайную замену?
And maybe she'll tell you or me or Dr. Sullivan, but maybe she won't. А может быть, она расскажет тебе или мне, или доктору Салливан, но есть вероятность, что она не захочет этого сделать.
Did you do this because you thought I'd reinstate Miss Sullivan? Вы это сделали, только потому, что подумали, что я восстановлю в должности мисс Салливан?
May we speak with you for a moment about the Sullivan Street pit? Вы не могли бы нам уделить пару минут? - Речь пойдет о яме на Салливан стрит.
Skinner you don't have what it takes to lead, and you don't have what it takes to beat a general like P.K. Sullivan. Скиннер, ты не способен руководить, и ты не способен перехитрить такого генерала, как Пи Кей Салливан.
On the morning of December 26, as soon as the army was ready, Washington ordered it split into two columns, one under the command of himself and General Greene, the second under General Sullivan. Утром 26 декабря, как только армия была готова, Вашингтон приказал разделиться на две колонны: одну возглавили он сам и генерал Грин, вторую возглавил генерал Салливан.
Sullivan partly based Rodney on his own experiences: he, too, had a much older sibling and, like Rodney, claims to have been a dreamer and an idealist in his youth. Салливан создавал образ Родни на своем собственном опыте: он так же имел старшего родного брата и, как Родни, утверждает, что был мечтателем и идеалистом в его юности.
In order to clear club debts before a move to the Olympic Stadium in 2016, in December 2014 Sullivan announced the availability for sale of 20% of the club. Чтобы освободить клуб от долгов перед переездом на Олимпийский стадион в 2016 году, в декабре 2014 года Салливан объявил о доступности для продажи 20% акций клуба.
And, Mr. Sullivan, what does your model say that, that means for us here. Мистер Салливан, что ваша модель сулит нам всем сегодня?
I've never met anyone like Chloe Sullivan, and I never will. Я никогда не встречал никого как Хлоя Салливан и никогда не встречу
Sullivan, are you coming out, Or must we smoke you out? Салливан, ты сам выйдешь,... или нам тебя выкурить?
James Sullivan, who went missing in 1976, has been the subject of a - ' Предметом расследования изначально был Джеймс салливан, пропавший в 1976 году... '
"This is Sullivan, the big director from Hollywood... a phonus-balonus, a faker, a heel..." Это Салливан, известный режиссер из Голливуда. Большой обманщик, мошенник, подлец... .