| Sullivan, you... you are not driving! | Салливан, ты... тебе нельзя за руль! |
| Maybe we should've skipped Dr. Sullivan and gone straight to the police. | Может, мы должны были идти не к доктору Салливан, а прямо в полицию. |
| And bringing Dr. Sullivan back helped Mona because...? | И возвращение Доктора Салливан помогло Моне потому что...? |
| Go get 'em, Mr Sullivan! | Задайте им, мистер Салливан! Тише! |
| I thought you said Doctor Sullivan was looking after him? | Вы же сказали, что доктор Салливан присмотрит за ним! |
| Wanda Sullivan was a big anti-drug crusader, right? | Ванда Салливан была борцом с наркотиками, да? |
| Now, according to him, this guy Sullivan interviewed him and then hired him for a sales job. | По его словам, этот парень, Салливан, провел с ним собеседование, а потом нанял на работу продавцом. |
| Now coincidentally, those same three are the only ones who were called in for a job interview with a man named Dale Sullivan. | Так уж совпало, что эти же трое были единственными, кого позвали пройти собеседование с человеком по имени Дейл Салливан. |
| Would you put those down and go with Sullivan, please? | Будь так добр, брось это и отправляйся с Салливан, ладно? |
| Tim Sullivan was hired to write the script in March 2005, but was later replaced by Darren Lemke and Josh Klausner. | Тим Салливан был нанят для написания сценария в марте 2005 года, но позже его заменили Даррен Лемке и Джош Клауснер. |
| The Dartmouth's Kate Sullivan wrote that "You and I" may be Gaga's most honest song to date. | Кейт Салливан из газеты The Dartmouth написала, что «Yoü and I» может быть является наиболее искренней песней Гаги на данный момент. |
| Col. Lawrence Sullivan Ross of the 6th Texas was thrown from his horse and mistakenly reported killed with Rogers. | Полковник 6-го техасского полка Лоуренс Салливан Росс был сброшен с коня, было отправлено ошибочное сообщение о том что он пал вместе с Роджерсом. |
| It failed, and Sullivan never worked with Gilbert again, although their operas continued to be revived with success at the Savoy. | Эта опера была неудачной, и с тех пор Салливан никогда не сотрудничал Гилбертом, хотя их ранние оперы с успехом возрождались на сцене театра Савой. |
| In 2000, Brian Sullivan left Ensemble Studios and started a new independent studio, Iron Lore Entertainment, to develop the action role-playing game Titan Quest. | В 2000 году Брайан Салливан покинул Ensemble Studios и основал новую независимую студию Iron Lore Entertainment для разработки Action RPG Titan Quest. |
| Sullivan, six years Gilbert's junior, composed the music, contributing memorable melodies that could convey both humour and pathos. | Салливан, который был младше Гилберта на 6 лет, внёс вклад своей музыкой, легко запоминающимися мелодиями, которые передают и юмор и пафос. |
| On 22 May 1883, Sullivan was knighted by Queen Victoria for his "services... rendered to the promotion of the art of music" in Britain. | 22 мая 1883 года Салливан был посвящён королевой Викторией в рыцари за его «заслуги... оказанные продвижению музыкального искусства» в Великобритании. |
| In June 1776, Clinton and Admiral Sir Peter Parker led an assault on Fort Sullivan, which guarded the Charleston harbor. | 28 июня 1776 года Клинтон и коммодор сэр Питер Паркер предприняли нападение на форт Салливан, охранявший Чарльстон со стороны гавани. |
| Gilbert, Sullivan and Carte tried for many years to control the American performance copyrights over their operas, but they were unable to do so. | Гилберт, Салливан и Карт много лет пытались контролировать соблюдение своих авторских прав заграницей, но так и не смогли добиться этого. |
| At the end of May 2010, Gold and Sullivan purchased a further 10% stake in the club at a cost of million. | В конце мая 2010 года Салливан и Голд приобрели еще 10% акций клуба, доведя свой контрольный пакет до 60%. |
| In college, Sullivan was a successful policy debater, reaching finals of CEDA Nationals and the semifinals of the National Debate Tournament. | В колледже Салливан был успешным политическим полемистом, он дошёл до финала конкурса дебатов CEDA и до полуфинала Национального турнира по дебатам. |
| Sullivan wrote to Gilbert in September 1890 that he was physically and mentally ill over this wretched business. | Салливан писал Гилберту в сентябре 1890 года, что ему «духовно и физически плохо из-за этого дела. |
| One line of the chorus, "J'irai cracher sur vos tombeaux", refers to a book by Boris Vian under the pseudonym of Vernon Sullivan. | Согласно одной строке из припева «J'irai cracher sur vos tombeaux», ссылается на книгу Бориса Виан под псевдонимом Вернон Салливан. |
| Soon as I saw that, I knew it was Sullivan from the get. | Как только я его увидел, я понял, что это все подстроил Салливан. |
| 1991-94 Regular Associate, Wall Street law firm of Sullivan and Cromwell, New York | Регулярный партнер юридической фирмы «Салливан энд Кромвель» на Уолл Стрит, Нью-Йорк |
| In 1980, John Sullivan, a scriptwriter under contract at the BBC, was already well known as the writer of the successful sitcom Citizen Smith. | В 1980 году Джон Салливан (John Sullivan) - сценарист по контракту в Би-би-си, уже написал успешную комедию «Гражданин Смит» и искал новый проект. |