When asked by Edward Rutledge whether he had the authority to repeal the Prohibitory Act (which authorized a naval blockade of the colonies) as had been claimed by Sullivan, Howe demurred, claiming Sullivan was mistaken. |
На вопрос Рутледжа, уполномочен ли он отменить так называемый Запретительный акт (англ. Prohibitory Act, вводивший блокаду колоний), как намекал посланный им Салливан, адмирал возразил, что Салливан ошибся. |
Chris Sullivan as Benny Hammond, owner and chef of Benny's Burgers, and friend of Hopper. |
Крис Салливан - Бенни Хаммонд, владелец и шеф-повар Benny's Burgers. |
It's just a shame St. Sullivan wasn't around when your friend Alison was ruling these halls. |
Как жаль, что доктора Салливан не было рядом, когда здесь всем заправляла ваша подружка Элисон. |
Now, get this straight, Sullivan. |
Усвой, Салливан: даже если он твой старый дружок,... |
Lord knows we've relied enough on Mr. Sullivan tonight. |
Должен заметить, что мистер Салливан свою работу уже сделал. |
Ohio high-schooler Cassie Sullivan, armed with an M4 carbine, emerges from the woods to raid an abandoned gas station. |
Кэсси Салливан (Хлоя Грейс Морец), вооружённая винтовкой M-4, выходит из леса и осматривает заброшенную бензоколонку с магазином. |
Sullivan was the studio proprietor and-as is the case with almost all film entrepreneurs-he owned the copyright to any creative work by his employees. |
Салливан был хозяином студии и, как в случае почти со всеми кинопромышленниками, владел правами на любые произведения своих сотрудников. |
Sullivan attended Mount Saint Charles Academy in Woonsocket, Rhode Island, before transferring to Phillips Exeter Academy his junior year. |
Салливан обучался в Mount Saint Charles Academy в Вунсокете, штат Род-Айленд, прежде чем поступить в Академию Филлипса в Эксетере. |
To help promote the tour, Sullivan announced that he would box anyone at any time during the tour under the Queensberry Rules for $250. |
Для рекламы тура Салливан объявил, что сразится со всеми желающими по Правилам маркиза Куинсберри (англ.)русск. за 250 долларов. |
Speaker became the regular starting center fielder for Boston in 1909 and light-hitting Denny Sullivan was sold to the Cleveland Naps. |
Спикер стал членом основного состава Бостона в 1909 году, когда Дэнни Салливан был продан в «Кливленд Нэпс». |
In 1873 Sullivan contributed songs to Burnand's Christmas "drawing room extravaganza", The Miller and His Man. |
В 1873 году Салливан принял участие в написании песен для рождественской салонной феерии Фрэнсиса Бёрнанда «Миллер и его человек». |
Adam Marcus and Debra Sullivan were brought in to write the script; Kirsten Elms and Luessenhop worked on rewrites and script polishing. |
Дебру Салливан и Адама Маркуса наняли написать сценарий; Кирстен Элмс и Люссенхоп работали над его «полировкой». |
Arlingham Place records confirm that Jimmy Sullivan stayed sporadic nights over a six-month period in early '76. |
На Арлингем-Плейс подтвердили что Джимми Салливан на протяжение полугода периодически ночевал здесь Это было в начале 76-го. |
Robert Shatford Dale Murphy Michael Moran David Sullivan Alfred Pierre may you rest easy, long-liners in fair winds and calm seas. |
Роберт Шэтфорд Дейл Мерфи Майкл Моран Дейвид Салливан Альфред Пьер да упокоится душа моряков тихим ветром и тихим морем. |
The Youth Ambassadors for Disarmament programme, with nuclear educator Kathleen Sullivan, brought seven youth activists from the nuclear-weapon States, plus India and Pakistan, onto the voyage. |
Программа «Посланники молодежи за разоружение», с которой работает специалист по вопросам образования в ядерной области Катлин Салливан, направила в один из таких круизов семерых активистов молодежного движения из государств, обладающих ядерным оружием, а также Индии и Пакистана. |
Sullivan came to disapprove of the leading lady, Nancy McIntosh, and refused to write another piece featuring her; Gilbert insisted that she must appear in his next opera. |
Салливан стал неодобрительно относиться к актрисе Нэнси Макинтошruen и отказался писать ещё одну оперу, где она опять исполнит главную роль, в то время как Гилберт настаивал на том, что она непременно должна появиться в их следующей опере. |
The painting gave rise to much popular devotion in the late Victorian period and inspired several musical works, including Arthur Sullivan's 1873 oratorio The Light of the World. |
В викторианский период картина была очень популярна, и вдохновила нескольких композиторов на создание произведений, в частности, Артур Салливан в 1873 году написал ораторию «The Light of the World». |
It also chronicled Kody's dating and engagement to Robyn Sullivan, who herself has three children, marking the first time in 16 years Kody had courted another wife. |
В этом же сезоне показано знакомство и помолвка Коди с Робин Салливан, у которой уже было на тот момент трое детей, а также празднование первого за последние 16 лет присоединения новой жены к семье. |
Caroline Sullivan of The Guardian felt that, "apart from a few pop-R&B space-fillers, there's not much to dislike about B'Day". |
Кэролин Салливан из The Guardian написала одобрительно о женской теме альбома, заявив: "В отличие от нескольких поп-R&B пустышек, нет такой уж большой неприязни к B'Day". |
Ms. Donna Sullivan and Ms. Sunila Abeysekera of UNIFEM also addressed the participants on how the human rights of women could be incorporated in their work. |
Кроме того, перед участниками выступили г-жа Донна Салливан и г-жа Санила Абейсекера (ЮНИФЕМ) по вопросу о том, каким образом проблематика прав женщин может быть задействована в их работе. |
The presentation made at the workshop by Dr. Kathleen Sullivan describing the United Nations study and its implementation is/education. |
С докладом, представленным на семинаре д-ром Катлин Салливан, посвященным исследованию Организации Объединенных Наций и деятельности по осуществлению его рекомендаций, можно ознакомиться на веб-сайте/Education. |
In 1974, Sullivan teamed up with the record producer, Derek Lawrence, to form the record label, Retreat Records. |
В конце 1974 Салливан с продюсером Дереком Лоуренсом создал лейбл Retreat Records. |
During this the period, he modernized the postal service and also announced the "3 cent Gold Star Mothers" stamp in recognition of the Sullivan brothers' and his mother. |
В течение этого срока он модернизировал почтовую службу, а также был причастен к выпуску почтовых марок США того времени, как например, марки номиналом в З цента в память о братьях Салливан и их матери, удостоенной чести стать «Матерью Золотой звезды». |
Sullivan County Courthouse may refer to: Sullivan County Courthouse (Indiana) Sullivan County Courthouse (Missouri) Sullivan County Courthouse (New Hampshire) Sullivan County Courthouse (New York) Sullivan County Courthouse (Pennsylvania) Sullivan County Courthouse (Tennessee) |
В США насчитывается 6 округов с названием Са́лливан (англ. Sullivan County): округ Салливан - штат Индиана округ Салливан - штат Миссури округ Салливан - штат Нью-Гэмпшир округ Салливан - штат Нью-Йорк округ Салливан - штат Пенсильвания округ Салливан - штат Теннесси |
Oral historian and archivist Jim Sullivan presents two hours of history and historic music between 20:00 and 22:00 each Sunday evening, called Sounds Historical. |
С 20:00 до 22:00 историк и архивариус Джим Салливан (англ. Jim Sullivan) представляет вниманию слушателей рассказы об истории и исторической музыке в рубрике Sounds Historical (рус. |