| Chloe sullivan ceased to exist the minute she entered this fortress. | Хлоя Салливан перестала существовать с той самой секунды, как попала в Крепость. |
| Chloe sullivan, and it's quite all right. | Хлоя Салливан, и все в порядке. |
| But we've never heard a thing about any chloe sullivan. | Но мы никогда не слышали о Хлое Салливан. |
| I'll pack up miss sullivan's belongings. | Я упакую личные вещи мисс Салливан. |
| Chloe sullivan, you are under arrest. | Джимми! Хлоя Салливан, Вы арестованы. |
| I see that marilyn sullivan's coming in? it's actually her daughter tess. | Как я вижу, Мэрилин Салливан придет? Точнее, ее дочь - Тесс. |
| I'm reviewing tess sullivan's film from her last doctor. | Я просматриваю рентген Тесс Салливан, сделанный ее прошлым врачом. |
| I'm here to find my cousin, chloe sullivan. | Я ищу здесь свою сестру - Хлою Салливан. |
| Chloe sullivan was never arrested by the department of domestic security. | Департамент национальной безопасности не имеет ни малейшего отношения к аресту Хлои Салливан. |
| But I've just been kind of using this as chloe sullivan's crib sheet. | Я использовала это как большую шпаргалку Хлои Салливан. |
| I read your articles, chloe sullivan. | Я читала твои статьи, Хлоя Салливан. |
| Chloe sullivan was killed in a tragic accident. | Хлоя Салливан погибла из-за несчастного случая. |
| Rachel, this is my friend chloe sullivan. | Рэйчел, это моя подруга Хлоя Салливан. |
| I can't share any information with you Until we've notified Miss sullivan's immediate family. | Я не могу делиться информацией с вами пока мы не оповестим ближайших родственников мисс Салливан. |
| miss sullivan, your creative passion will always be for the bizarre and the inexplicable. | Мисс Салливан, ваша креативная натура всегда будет эксцентрична и непостижима |
| miss sullivan's advice column is open for letters. | Колонка советов мисс Салливан открыта для писем читателей |
| Detective benson, do you now think frank sullivan is innocent? | Детектив Бенсон, вы думаете, что Фрэнк Салливан невиновен? |
| I see that marilyn sullivan's coming in? | Как я вижу, Мэрилин Салливан придет? |
| Miss sullivan, we haven't even met yet, and already, I've ruined your blouse. | Мисс Салливан, мы пока не встречались, а я уже испортил вашу блузку. |
| How many times have we met marilyn sullivan? | Сколько раз мы общались с Мэрилин Салливан? |
| Chloe sullivan - Smallville high, class of '05? | Хлоя Салливан, Школа Смолвилля, выпуск 2005 года? |
| well, I'd say you're off to a great start as an investigative reporter, miss sullivan. | Должна сказать, отличное начало для репортера, мисс Салливан |
| chloe sullivan has supplied me with all the information i need... his true identity, the powers he possesses and uses. | Хлоя Салливан обеспечила меня всей необходимой информацией О его подлинной природе О силах, которыми он обладает |
| Like Carsillo, Sullivan claimed never to be frustrated with the difficulty. | Как и Карсилло, Салливан утверждал, что он не был расстроен сложностью игры. |
| Roberts married Jane Sullivan in Washington in 1996. | В 1996 году Джон Робертс женился в Вашингтоне на Джейн Салливан. |