Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Школьников

Примеры в контексте "Students - Школьников"

Примеры: Students - Школьников
There are more female pupils and students in Lithuanian schools as compared to males (see a table below). В литовских школах среди школьников больше девочек, чем мальчиков (см. таблицу ниже).
Hygiene promotion activities benefited 16,750 students and 525 teachers. Деятельностью по улучшению гигиены воспользовались 16750 школьников и 525 учителей.
2007-2010: Youth scientific competitions among schoolchildren, students and young scientists. 2007 - 2010 годы: молодежные научные конкурсы среди школьников, студентов и молодых ученых.
From Poland there were approximately 1,500 school children and students. От Польши в Марше принимали участие примерно 1500 школьников и студентов.
Around 1500 Polish pupils and students participated in the ceremony. Около 1500 польских школьников и студентов участвовало в этой церемонии.
The programme later expanded to include school going youth and students at secondary and tertiary levels. Затем соответствующая программа была расширена и стала охватывать школьников и студентов высших и средних учебных заведений.
Access to education, retention of pupils and students, content and delivery of education remain a challenge. Обеспечение доступа к образованию, предотвращение отсева школьников и студентов, улучшение содержания и качества образования остаются серьезной проблемой.
The Ministry awards education allowances to a certain number of pupils and students. Министерство выдает пособия на образование определенному числу школьников и студентов.
Initially bikes were popular among pupils and students, and in the 1940s they became widely used by almost entire population without exception. Изначально велосипед был популярен среди школьников и студентов, а в 40-е годы стал использоваться практически всем населением без исключения.
That is, the film attracted a wide audience - and the adult viewer, and schoolchildren with students. То есть кино привлекло широкую аудиторию - и взрослого зрителя, и школьников со студентами.
These programs and products are reaching nearly two million students in the United States and around the world. Этими программами и учебными пособиями пользуются около двух миллионов школьников и студентов в Соединённых Штатах и во всём мире.
In the near future are planning multiple films for war veterans, schoolchildren and students. В ближайшее время планируется многократный показ фильма для ветеранов Великой Отечественной войны, школьников и студентов.
The Museum and its branches organize sightseeing and thematic tours for students, schoolchildren, foreign delegations, tourists and other categories of visitors. Музей и филиалы организуют обзорные и тематические экскурсии для студентов, школьников, зарубежных делегаций, туристов и других категорий посетителей.
That work was written for pupils, students, teachers and parents. Эта работа была написана для школьников, студентов, учителей и родителей.
There is a Student Success Teacher in every school to assist students at risk. В каждой школе имеется учитель по содействию успеваемости школьников для оказания помощи отстающим ученикам.
Every year the volunteers instruct more than 4,200 schoolchildren and more than 2,300 higher education students. Ежегодно добровольцы обучают 4200 украинских школьников и более 2300 студентов высших учебных заведений.
Each teaching establishment is allocated a specific number of vouchers according to the number of students enrolled. Каждому учебному заведению выделяется определенное число бонов в соответствии с количеством обучающихся в нем школьников.
Initiatives are taken with the aim of establishing more differentiated possibilities for children and students with regard to education and job. В том, что касается образования и трудоустройства, предпринимаемые инициативы преследуют цель создания более широких возможностей для школьников и студентов.
Although Tanzania does not have a policy on racial discrimination, the Education Act strictly prohibits enrolling pupils and students on a racial basis. Хотя в Танзании отсутствует какая-либо политика, касающаяся проблемы расовой дискриминации, Закон об образовании строго запрещает зачисление школьников и студентов в учебные заведения на основе расовых признаков.
Annual Moscow and All-Russian Olympiads (1999-2002) on economics among pupils, students and young scientists. Ежегодные московские и всероссийские олимпиады (1999 - 2002 годы) по экономике среди школьников, студентов и молодых ученых.
In 2009, ten (10) Roma school graduates were involved in the community activities, along with other students. В 2009 году 10 школьников из числа рома участвовали в общинной деятельности вместе с другими учениками.
The study found that scores for learners on the ICT-based mathematics programmes were significantly better than for other students. Результаты анализа показали, что оценки школьников, обучающихся по основанной на использовании ИКТ математической программе, были значительно выше, чем у остальных учащихся.
The instruction of schoolchildren and students in a culture of respect for human rights will produce positive results in the not too distant future. Воспитание у школьников, студентов культуры уважения прав человека позволит нам иметь положительные результаты уже в недалеком будущем.
The projects are implemented across Slovakia among the target groups of fifth-grade pupils and first-year students of selected secondary schools. Эти проекты осуществляются по всей Словакии среди целевых групп школьников пятых классов и учащихся первого года обучения избранных средних школ.
News made for students, by students. Новости, сделанные школьниками, для школьников.