Английский - русский
Перевод слова Stored
Вариант перевода Храниться

Примеры в контексте "Stored - Храниться"

Примеры: Stored - Храниться
The Daydream View's controller can be stored inside the headset while not in use. Для обладателя Google Daydream View контроллер может храниться в гарнитуре, пока он не используется.
Template capacity: the maximum number of sets of data that can be stored in the system. Ёмкость шаблона - максимальное количество наборов данных, которые могут храниться в системе.
Once the superconducting coil is charged, the current does not decay and the magnetic energy can be stored indefinitely. Как только сверхпроводящая катушка заряжена, ток не распадается, и магнитная энергия может храниться бесконечно долго.
The apartment is one room, 40m2 area and it can be stored up to five people. В квартире одна комната 40m2 области, и он может храниться до 5 человек.
At the same time information from the previous releases will be stored in an archive and will remain available for a free access. При этом информация из предыдущих программ будет храниться в архиве и оставаться доступной для всех желающих.
If this option is on, all responses will be stored in local DNS Forwarder cache. Если эта опция включена, все ответы будут храниться в локальной кэш-памяти DNS Форвардера.
These may be a third of Google Inc. or cookies sent will be stored locally for you. Это может быть третий из компании Google Inc или печенье послал будут храниться локально для вас.
After enter Take Profit and Stop Loss, then the data will be stored on the server Broker. После ввода Такё Profit и Stop Loss, то данные будут храниться на сервере брокера.
Water was collected from any source, including the sea, and stored for many years until ready for use. Вода собранная из любых источников, могла храниться в течение многих лет, и была готова к использованию.
Consequently, it must be handled and stored with the appropriate safety precautions to prevent inhalation, ingestion and skin contact. Следовательно, он должен обрабатываться и храниться с соблюдением соответствующих мер предосторожности для того, чтобы предотвратить вдыхание, приём внутрь или контакт с кожей.
The Wax Gourd can typically be stored for 12 months. Обработанная роговица способна храниться в течение 12 дней.
Traditional non-rechargeable thermal batteries can be stored in their solid state at room temperature for long periods of time before being activated by heating. Традиционные «однократные» тепловые батареи могут долгое время храниться в твердом состоянии при комнатной температуре, прежде чем они будут активированы за счет нагревания.
This meant that milk could then be stored for a longer time. Только в этом случае вина могут храниться в течение долгого времени.
Each link can be stored in one or more categories. Каждая ссылка может храниться в одной или нескольких категориях.
This information is stored in the file 'config.php'. Данная информация храниться в файле «config.php».
Securities can also be stored in the bank in documentary form. Также ценные бумаги могут храниться в банке и в документарной форме.
Contacts might be stored in another program. Контактные данные могут храниться в другой программе.
Methane can be stored and later used to produce electricity. Метан может храниться, а затем использоваться для производства электроэнергии.
Units should be stored so as to avoid accidental damage. Оборудование должно храниться так, чтобы избежать случайные повреждения.
They can be stored indefinitely (over 50 years) yet provide full power in an instant when required. Они могут храниться неопределенно долгое время (более 50 лет), обеспечивая, тем не менее, полную мощность в тот же момент, когда появляется потребность.
The original code of the project can be stored at GitHub, Bitbucket or at GitLab. Исходный код проекта может храниться на Github, Bitbucket или Gitlab.
Up to 32 pages can be stored into the browser's history before the older items start being replaced. В истории браузера может храниться до 32 страниц, прежде чем заменять старые элементы.
I agree that my personal data will be stored by. Я согласен, что мои персональные данные будут храниться на.
Remember, personal items must be stored away out of sight and are subject to search at any time. Запомни, личные вещи должны храниться вне видимости а обыскиваться могут в любое время.
Until those new systems are installed, all the cash will be stored upstairs. Пока систему не установят, все ценное будет храниться наверху.