| So I lose respect for guys like Steve because people unlike Steve or people diametrically opposite to Steve have always let me down. | И я теряю уважение к парням вроде Стива, потому что парни не вроде Стива и ему диаметрально противоположные всегда меня подводили. |
| Now he hadn't seen Steve, but Steve did call him. | Он не видел Стива, но Стив ему звонил. |
| Steve's doctor said Steve had started group counselling, but he kept it quiet. | Врач Стива сказал, что он начал посещать сеансы групповой терапии, но он умалчивал об этом. |
| A friend of Terri Irwin, Steve Irwin's widow, has issued a statement about the episode: Terri is devastated Steve is being mocked in such a cruel way. | Друг Терри Ирвин, вдовы Стива Ирвина, выпустил заявление об этой серии: Терри подавлена тем, что над Стивом посмеялись так жестоко. |
| I asked Steve to put a human being in this to give a sense of scale. | Я попросил Стива поместить сюда человека, чтобы придать чувство масштаба. |
| I'm just doing it to kiss Steve Holt. | А я просто хочу поцеловать Стива Холта. |
| I don't know any Steve, mate. | Не знаю никакого Стива, приятель. |
| I think it's time we searched Steve Taylor's camper van. | Думаю, пора обыскать фургон Стива Тейлора. |
| Now, all the evidence points to Steve. | Теперь все улики указывают на Стива. |
| You must have known that Jake had got the gun from Steve. | Вы наверняка знали, что пистолет Джейк раздобыл через Стива. |
| If you want to be a teacher, teach Steve. | Если же хотите быть учителем, научите Стива. |
| This was extra hard for Steve to hear on his actual birthday. | Для Стива было вдвойне обидно услышать такое на день рождения. |
| Neighbor saw Steve's truck out front earlier today. | Соседи видели машину Стива сегодня днём. |
| I was hoping for a quote from Steve. | Я надеялся на цитату от Стива. |
| And it appears to be two strikes in a row for Steve Jobs. | Похоже, для Стива Джобса это будет вторым ударом подряд. |
| And we will do our best to be Guardians of Steve's message. | И мы сделаем всё возможное как Хранители послания Стива. |
| It's right here, in Steve's journals. | Всё здесь, в записях Стива. |
| He's probably hung it over Steve's head from childhood. | Просто с детства наслушался всего от Стива... |
| He relies heavily on the work of Steve Winwood. | Он делает упор на работы Стива Винвуда. |
| Bobby looked up his socialite friends, Rad Taylor and her husband Steve. | Бобби разыскал своих светских друзей Рэд Тэйлор и её мужа Стива. |
| I thought it was 'cause of Steve. | Думал, что это из-за Стива. |
| It took us years to rebuild Steve's family farm into the place. | Ушли годы, чтобы превратить ферму семьи Стива в это место. |
| I had to hear about it from Steve Gomez. | Я услышала это от Стива Гомеса. |
| And we show a picture of Steve McQueen. | И мы показываем изображение Стива МакКуина. |
| I imagine that's when Steve took Frank's cufflink. | Полагаю, тогда Стив и забрал запонку Стива. |