| I mean, I should bring Steve to the spa. | то есть... повести Стива в этот салон! |
| Look, if you're worried about him finding out, you'd better get hold of good old Steve. | Слушай, если боишься, что он узнает, то надо идти и остановить Стива. |
| Some versions of the album contain an alternate recording of "Servant of Sorrow", which features a guitar solo by Steve Rothery. | Некоторые версии альбома содержат дополнительную запись «Servant of Sorrow», в которой присутствует гитарное соло Стива Ротери. |
| The company led by Steve Jobs has a template renowned creatives, designers and engineers to be responsible for carrying goods dream reality. | Компания под руководством Стива Джобса имеет шаблон известных творческих, дизайнеров и инженеров, чтобы нести ответственность за перевозки грузов мечту реальностью. |
| The sleeve was designed by Works Associates of Dublin under the direction of Steve Averill, who had created the majority of U2's album covers. | Дизайн обложки был разработан фирмой Works Associates of Dublin под руководством Стива Эверилла, который создал большинство обложек для U2. |
| AllMusic's Steve Huey believed the massive popularity of Metallica inspired other speed metal bands to also embrace a simpler, less progressive sound. | По мнению Стива Хьюи из AllMusic массовая популярность Metallica вдохновила другие коллективы спид-метала также перейти к более простому, менее прогрессивному саунду. |
| Tony (played by Ken Marino) - Sam's former neighbor, a demon and Steve's "widower". | Тони (Кен Марино) - бывший сосед Сэма, демон и «вдовец» Стива. |
| Doesn't Steve's behaviour seem funny to you? | Тебе не кажется странным поведение Стива? |
| So Dave tells Steve exactly how it is. | И так Дэйв поставил Стива на место. |
| I don't think Steve Holt has to come to this. | По-моему, Стива Холта не стоит приглашать. |
| Can you just give me Steve's address then, please? | Можешь дать мне адрес Стива, пожалуйста? |
| A whirlpool, for Steve Grand, is a thing with just as much reality as a rock. | Водоворот для Стива Гранда настолько же реален, насколько и камень. |
| Fran reveals she is going on a week-long business trip, and leaves Mary and Steve to continue with the wedding preparations. | Фрэн уезжает в командировку, оставив Мэри и Стива решать свадебные проблемы. |
| Did you have anything to do with beating Steve up? | Ты как-то связан с избиением Стива? |
| So if you're marrying Steve to get back at Dad, you don't have to. | Так что если ты выходишь за Стива в отместку ему, то не обязательно. |
| What? How did you get Steve Aoki? | Как тебе удалось пригласить Стива Аоки? |
| When you see Steve, congratulate him for me, will you? | Когда увидишь Стива, поздравь его от меня, хорошо? |
| We are not taking money from Steve Tanner! | Мы не возьмем деньги у Стива Таннера! |
| Is it possible to share an evening together when we don't discuss Steve Tanner? | Возможно ли провести вечер вместе, чтобы не обсуждать Стива Таннера? |
| Have we had forensics back on Steve's car yet? | У нас есть данные экспертизы по машине Стива? |
| Is she even physically capable of killing a man like Steve Blakely? | Она физически в состоянии убить мужчину вроде Стива Блэкли? |
| This photo was taken out the front of Steve Blakely's house the night before he went missing. | Этот снимок был сделан перед домом Стива Блэкли в тот вечер, когда он пропал. |
| To Green Bay and that, you know, to see Steve. | В "Грин-Бэй", чтобы увидеть Стива. |
| I mean, you don't not look like Steve McQueen. | Не скажу, что ты не похожа на Стива МакКуина. |
| It's just I was supposed to pick up Steve at the park at 4:00. | Просто я должна забрать Стива из парка в 4 часа. |