| On December 8, 2007 in Sydney, Australia Ramazan stopped Steve McKinnon in the 4th round and claimed WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title. | 8 декабря 2007 года в Сиднее, Австралия, Рамазан остановил Стива МакКиннона в четвёртом раунде и выиграл титул «WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title». |
| Seann William Scott, famous for portraying Steve Stifler in the 1999 film American Pie, was hired as class clown Billy Hitchcock. | Шон Уильям Скотт, известный ролью Стива Стифлера в фильме «Американский пирог» 1999 года, был нанят в качестве исполнителя персонажа клоуна Билли Хичкока. |
| In 1969, after Steve Marriott left the group and Rod Stewart and Ronnie Wood joined, the band changed its name to Faces. | В 1969 году, после ухода из группы Стива Марриотта, к оставшимся участникам присоединились Род Стюарт и Ронни Вуд, а сам коллектив поменял название на The Faces. |
| The campaign was a success landing press conferences in Thailand, Malaysia and Singapore and multiple appearances on the Steve Harvey show and other talk shows. | Кампания прошла весьма успешно, были проведены ряд пресс-конференций в Таиланде, Малайзии и Сингапуре, были многократные выступления на шоу Стива Харви и ряда других ток-шоу. |
| And Jerry and Mack and Steve and the other guy. | И Джерри, и Мака, и Стива и того парня. |
| Do you know Steve Jobs stunk and cried all the time? | Ты знала, что от Стива Джобса несло и он всё время плакал? |
| Said when he saw Steve and realised he was alive he should've been happy. | Том сказал, что когда увидел Стива и понял, что он жив, он должен был быть счастлив. |
| Barcel S.A. de C.V. v. Steve Kliff | "Барсель С.А. де С.В." против Стива Клиффа |
| In The Big Lebowski we did write for John and Steve, but we didn't know who was getting the Jeff Bridges role. | «Сценарий Большого Лебовски мы писали для Джона (Гудмена) и Стива (Бушеми), но не знали, кого возьмут на роль персонажа Джеффа Бриджеса». |
| Then Paul... Steve and our record is, | Ну, так что, дорогой Поль... по поводу Стива, вернёмся к нашему делу. |
| Also, have you seen Steve? | К тому же, ты разве не видел Стива? |
| More footage of Pennywise can be seen on the Steve Martin film 45 Revolutions: A Slice of XVI St. Life, XVI St. being the place where Jason and Fletcher hung out in Hermosa Beach. | Больше кадров Pennywise можно найти в фильме Стива Мартина 45 Revolutions: a Slice of XVI St. Life. |
| You know, I was... I was a big fan of Steve Irwin. Me, too. | Знаете, я был... был большим поклонником Стива Ирвина. |
| What could we possibly do to prevent Steve from having that happen? | Как мы могли оградить от этого Стива? |
| Besides, I said I'd drop off some bike parts for Steve from my dad's old kit. | Плюс я пообещал привезти запчасти для Стива из запасов отца |
| Frost, can you pull up the numbers on the list that you found in Steve's phone? | Фрост, выбери из списка номера, которые ты нашел в телефоне Стива. |
| Have you been setting Steve up this whole time? | Так это ты подставляла Стива все это время? |
| Steve Barton, who of course played Raoul, and Mary Millar, who sadly are no longer with us, but they were wonderful members of our original team. | Стива Бэртона, который играл Рауля, и Мэри Миллар, которых, к сожалению, нет больше с нами, они были удивительной частью первой команды. |
| I'm no one's mole and I don't know how Steve's cover got blown. | Я не крыса и я не знаю, как раскрыли Стива. |
| And they said, he did Steve Carell's role in the British version of "The Office." | И ему ответили: Он играл роль Стива Карелла в британской версии Офиса . |
| Do you think you can bring back Steve and H.G. Too? | Ты думаешь, мы сможем вернуть Стива и Елену? |
| It's the Steve Zissou show, not the Ned show. | Это шоу Стива Зиссу, а не шоу Неда. |
| Which means you can, if you see Steve, tell him that you would have gone four seconds a lap faster than that. | Так что, если увидишь Стива, то скажи ему, что смог бы проехать на четыре секунды быстрее. |
| Along with the 2000 Radiohead song "Everything in Its Right Place", "Jigsaw Falling into Place" inspired contemporary classical composer Steve Reich's instrumental work Radio Rewrite. | Наряду с песней Radiohead 2000 года "" песня «Jigsaw Falling into Place» вдохновила современного классического композитора Стива Райха на инструментальное произведение «Radio Rewrite». |
| The album is dedicated to the memory of Steve Hoffman, the late manager of The Tea Party, who died of lung cancer in October 2003. | Альбом посвящён памяти Стива Хоффмана, покойного менеджера группы, скончавшегося в октябре 2003 от рака лёгких. |