Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистической информации

Примеры в контексте "Statistics - Статистической информации"

Примеры: Statistics - Статистической информации
Recording statistics taking into account a gender perspective would be useful. Ценным является сбор статистической информации, учитывающей гендерные аспекты.
International agencies have taken steps in recent years to align their statistical requirements and improve coordination when requesting statistics from countries, particularly by establishing joint data-collection mechanisms. В последние годы международные учреждения предприняли шаги в целях согласования своих статистических потребностей и повышения уровня координации при направлении странам запросов о представлении статистической информации, прежде всего путем создания совместных механизмов сбора данных.
However, there were no statistics indicating whether there was a problem with police rejecting complaints or not. В то же время нет никакой статистической информации, позволяющей судить, насколько остро стоит в стране проблема отклонения жалоб полицией.
UNCTAD should play a key role in collecting energy statistics and make them available. ЮНКТАД должна играть ключевую роль в сборе и распространении статистической информации в области энергетики.
In addition, it would provide more details of the statistics on cases of racial discrimination and any penalties imposed by the courts. Кроме того, в нем будет представлено больше статистической информации о случаях расовой дискриминации и приговорах, вынесенных судами.
The secretariat expressed its thanks to those countries for their cooperation in providing very timely statistics. Секретариат выразил благодарность этим странам за сотрудничество и своевременное направление статистической информации.
Socio-economic changes in transition economies create great difficulties in obtaining accurate statistics on the agricultural sector. Происходящие в странах с переходной экономикой социально-экономические изменения создали большие трудности с точки зрения получения точной статистической информации о сельскохозяйственном секторе.
They showed inadequate knowledge of the history, geography, statistics and the reality in Algeria. Эти заявления показали недостаточно глубокое знание истории и географии Алжира, статистической информации об Алжире и реального положения дел в этой стране.
They are also a tool for ensuring that relevant data and statistics are collected. Они также выступают в качестве инструмента, обеспечивающего возможность сбора соответствующих данных и статистической информации.
In preparing both manuals, an attempt has been made to consult both producers and users of statistics. При подготовке обоих руководств была предпринята попытка консультироваться как с производителями, так и с пользователями статистической информации.
The data and statistics obtained in the survey will be analyzed at a subsequent stage. Анализ данных и статистической информации, полученных в ходе обследования, будет проведен на одном из последующих этапов.
The Committee and its Bureau will consider possibilities for posting current annual statistics on the Internet home page. Комитет и его Бюро рассмотрят возможность размещения текущей ежегодной статистической информации на домашней странице в Интернете.
The role of official statisticians is to provide professional, impartial statistics. Роль официальных статистических институтов заключается в представлении качественной и объективной статистической информации.
To initiate new projects to improve comparisons of statistics. Инициировать новые проекты для совершенствования сопоставительного анализа статистической информации.
These tapes provided statistics summarized in greater detail than in printed reports. На таких лентах помещалось больше подробной сводной статистической информации, чем в печатных материалах.
The FAO is working with the European Transition Countries to improve national fishery statistics collection. ФАО сотрудничает с европейскими странами переходного периода с целью улучшения сбора национальной статистической информации по рыбному хозяйству.
It is implementing a methodology and accounts for statistics on trade in services which it developed previously. Внедрение разработанной ранее методологии и учета статистической информации о торговле услугами.
A regional project on the generation and analysis of social statistics related to children will be initiated. Будет начата реализация регионального проекта в области сбора и анализа статистической информации о социальном положении детей.
In the UK in the 1980s, government defined itself as the sole customer for national statistics. В 80-х годах правительство Соединенного Королевства определяло себя в качестве единственного пользователя национальной статистической информации.
The objectives stated are perceived as clear advantages for both the producer and user communities of statistics. Декларируемые цели понимаются как цели, сопряженные с неоспоримыми преимуществами как для производителей, так и для пользователей статистической информации.
There was common agreement that modern IT permits improvement in the accessibility, usability and cost-efficiency of statistics. Было выражено общее мнение о том, что современная ИТ позволяет улучшить доступность, удобство использования статистической информации и повысить эффективность затрат.
Improved systems for collecting data and compiling statistics are part of the current policy in this connection. В этой связи взят курс на совершенствование системы сбора данных и компиляции статистической информации.
These data are based on the statistics for ODA published by DAC. Эти данные рассчитаны на основе статистической информации по ОПР, публикуемой КСР.
It should be noted, however, that the availability of reliable statistics had been limited. Вместе тем следует отметить, что был собран ограниченный объем достоверной статистической информации.
The Feasibility Assessment dimension enables the UN Framework Classification to improve the accuracy of international reporting and enhances the comparability of mineral statistics. Оценка технико-экономической обоснованности создает условия для повышения с помощью Рамочной классификации ООН степени достоверности представляемых на международном уровне данных и улучшения сопоставимости статистической информации о минеральном сырье.