Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистический

Примеры в контексте "Statistics - Статистический"

Примеры: Statistics - Статистический
In addition, with the help of EUROSTAT, the International Research and Training Institute for the Advancement of Women and Statistics Sweden, a volume of gender-specific statistics was issued. Кроме того, при содействии ЕВРОСТАТ, Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин и Статистического управления Швеции был опубликован статистический справочник по гендерной проблематике.
The Violence Against Women Statistics Committee, facilitated by the Government's Women's Directorate, is continuing to discuss statistics that are available, as well as data gaps. Статистический комитет по вопросам насилия в отношении женщин в сотрудничестве с созданным при правительстве Директоратом по делам женщин постоянно анализирует соответствующие статистические данные, равно как имеющиеся пробелы в данных.
The Andean Statistics Committee is the permanent technical support and advisory body to the Commission or General Secretariat of the Andean Community and is responsible for issuing non-binding technical opinions on issues related to community statistics. Андский статистический комитет является постоянным техническим органом по оказанию поддержки и содействия комиссии или генеральному секретариату Андского сообщества и занимается вынесением не имеющих обязательного характера технических заключений в сфере статистики стран Сообщества.
In the context of the 1970 census Statistics Finland also established a statistical Register of Completed Education and Degrees, which has since then been the source of data on degrees and qualifications for all statistics and sample surveys. В контексте переписи 1970 года Статистическое управление Финляндии также разработало статистический регистр завершенных ступеней и уровней образования, который с тех пор служит источником данных об уровнях и квалификации для разработки всех статистических данных и выборочных обследований.
(b) Agreed that the field of statistics on women should encompass comprehensive statistics on women and men, so that "gender statistics" was a more appropriate general title for this field than "statistics on women"; Ь) согласилась с тем, что статистическая оценка положения женщин должна охватывать всеобъемлющий статистический учет женщин и мужчин, в связи с чем термин "гендерная статистика" для общего названия этой отрасли статистики более уместен, нежели "статистика положения женщин";
The Committee values the wealth of statistical data provided in the annex to the report and in the appendices to the written replies to the list of issues and welcomes the intention of the State party to establish a statistics institute for Aboriginal people. Комитет с удовлетворением отмечает многочисленные статистические данные, представленные в приложении к докладу, а также в добавлениях к письменным ответам на перечень вопросов, и приветствует намерение государства-участника создать статистический институт для коренного населения.
In order to implement health strategies, the Government noticeably expanded the number of hospitals and health centres during the period 2003 - 2008, as shown in annex 32, which sets out information provided by the Ministry of Health in the annual health statistics report of 2009. В рамках реализации стратегий в области здравоохранения правительство в течение 2003 - 2008 годов существенно увеличило число больниц и медицинских центров, о чем свидетельствует приложение 32, содержащее информацию, которая была включена Министерством здравоохранения в ежегодный статистический отчет по системе здравоохранения за 2009 год.
As far as investment in education was concerned, UNESCO compiled detailed statistics on it and took the view that education was a public good that should be adequately funded. Что касается инвестиций в образование, то ЮНЕСКО подготовила подробный статистический материал по этому вопросу и придерживается той точки зрения, что образование является государственным благом, которое должно надлежащим образом финансироваться.
This assistance is rendered from the Bangkok headquarters as well as from the ESCAP Pacific Operations Centre in Vanuatu and by the Statistical Institute for Asia and the Pacific in Tokyo, in the area of statistics. Эта помощь оказывается через штаб-квартиру в Бангкоке, а также через Тихоокеанский оперативный центр ЭСКАТО в Вануату и Статистический институт для стран Азии и Тихого океана в Токио в области статистики.
In the wake of this finding, the Council undertook a statistical study in 1996 to enumerate all women elected at all political levels in Belgium, and it published these figures in a brochure entitled "Elected women: figures and statistics". Поэтому после такой констатации Совет провел в 1996 году статистический анализ, подсчитав число женщин, избранных на всех уровнях политической системы Бельгии, и собрав эти данные в брошюре, озаглавленной "Женщины на выборных должностях: факты и статистика".
The Committee is concerned, however, that offences of domestic violence are not statistically recorded as such in the crime statistics of the State party, since domestic violence is a collective term for several offences that may also be committed in another environment. Комитет, однако, обеспокоен тем, что в государстве-участнике не ведется статистический учет бытового насилия как Уголовного преступления, поскольку бытовое насилие является обобщенным понятием, включающим в себя ряд правонарушений, которые также могут совершаться и в другой обстановке.
The statistical activities can be grouped into five main areas: standards setting, capacity building, compilation and dissemination of statistics and labour market indicators, statistical analysis, and provision of statistical services to ILO users. Статистическая деятельность может быть сгруппирована по пяти основным областям: разработка стандартов, наращивание потенциала, составление и распространение статистических данных и показателей рынка труда, статистический анализ и оказание статистических услуг пользователям МБТ.
In the future, ITF intends to increase the contribution of statistics to the annual Summit in Leipzig (Germany) and to create a statistical workshop linked with the Summit topic. В будущем МТФ намерен увеличить вклад статистиков в проведение ежегодной встречи на высшем уровне в Лейпциге (Германия) и организовать статистический семинар по теме такой встречи.
There are no statistics on how many applications for public defence counsel are rejected, and thus the proportion of applicants who are granted a public defence counsel is not available. Статистический учет отклоненных заявлений на предоставление государственного защитника не ведется, вследствие чего отсутствуют данные о доле заявителей, которым были предоставлены услуги государственного защитника.
In view of the experience of countries that, with support from international organizations, conduct regular and specialized research into gender issues, the National Statistical Committee believes that the country's statistics on gender would be improved by the holding of special sample surveys. Учитывая опыт стран, в которых постоянно проводятся специальные исследования по гендерной проблематике при поддержке международных организаций, одним из направлений совершенствования гендерной статистики Национальный статистический комитет Республики Беларусь считает проведение специальных выборочных обследований.
The Statistical Division and the SADC secretariat organized a seminar on the implementation of the System of National Accounts 2008 in 2012 and an international "Workshop on sharing implementation experiences of water accounts and statistics for better policy-making in southern African countries" in 2013. В 2012 году Статистический отдел и секретариат САДК организовали семинар по вопросам внедрения системы национальных счетов 2008 года, а в 2013 году - международный практикум по обмену опытом внедрения статистики и счетов водных ресурсов в целях повышения эффективности разработки политики в странах юга Африки.
The Statistical Division carried out an assessment of the correspondence of the Framework for the Development of Environment Statistics and the Basic Set of Environment Statistics with the potential data requirements in environment statistics that might result from the need to measure and monitor sustainable development goals and targets. Статистический отдел провел оценку того, насколько Базовые принципы развития статистики окружающей среды и базовый набор данных статистики окружающей среды соответствуют данным статистики окружающей среды, в которых может возникнуть потребность в связи с оценкой и отслеживанием хода достижения целей и выполнения задач в области устойчивого развития.
In 2012 and 2013, the UNESCO Institute for Statistics published two handbooks, Measuring Cultural Participation and Measuring the Economic Contribution of Cultural Industries, that proposed a methodology to define international standards for cultural statistics. В 2012 и 2013 годах Международный статистический институт ЮНЕСКО опубликовал два справочника: Измерение культурной жизни общества и Измерение экономического вклада индустрии культуры, предлагающих методику определения международных стандартов статистики в области культуры.
The Statistical Division has also been working in close collaboration with the World Health Organization (WHO), the International Institute for Vital Registration and Statistics, and UNFPA in implementing an international programme for accelerating and improving vital statistics and civil registration systems. Кроме того, Статистический отдел тесно сотрудничает со Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), Международным институтом регистрации и статистики естественного движения населения и ЮНФПА в осуществлении международной программы активизации и совершенствования систем статистики естественного движения населения и учета гражданского населения.
In parallel, the Statistics Directorate has embarked, as part of an overall OECD project for corporate planning, on a strategic planning exercise for the Directorate and for OECD statistics in general. Одновременно Статистический директорат приступил в рамках общего проекта ОЭСР по общеорганизационному планированию к подготовке стратегического плана работы в области статистики на уровне Директората и ОЭСР в целом.
To achieve this, the African Centre for Statistics has developed a programme aimed at revitalizing and better coordinating statistics at the ECA secretariat, enhancing its statistical coordination function and helping to strengthen the capacities of statistical systems in Africa. В этой связи Африканский статистический центр разработал программу, направленную на активизацию и повышение эффективности координации статистической деятельности в секретариате ЭКА, укрепление его функции по координации статистической деятельности и оказанию содействия в укреплении потенциалов статистических систем в Африке.
The Statistics Centre sent two letters to the IWG with the aim of proposing to delete some useless variables and to add useful variables (high speed traffic, intermodal traffic, age of rolling stock comparable with road and inland waterways statistics). Статистический центр направил два письма МРГ с целью внесения предложений об исключении некоторых бесполезных переменных и добавлении переменных, которые целесообразно использовать (высокоскоростные перевозки, интермодельные перевозки, срок эксплуатации подвижного состава по аналогии со статистикой автомобильных и внутренних водных перевозок).
Statistical agencies (National Statistics Office [NSO], National Statistical Coordination Board [NSCB] and Statistical Research and Training Center [SRTC]), for gender-responsive statistics. с) Статистические учреждения (Национальное статистическое бюро [НСБ], Национальный статистический координационный совет [НСКС] и Статистический исследовательский и учебный центр [СИУЦ]) - подготовка статистических данных с учетом гендерных факторов.
In addition, there is a statistical council, responsible for monitoring the quality and objectivity of statistics, which also gives recommendations concerning the coordination of statistical activities; National Statistics Council, which advises on issues of statistical policy and priorities. Кроме того, имеется статистический совет, к сфере ответственности которого относится контроль за обеспечением качества и объективности статистических данных; он также выносит рекомендации, касающиеся координации статистической деятельности; национальный статистический совет, который консультирует по вопросам статистической политики и приоритетов.
The Group is chaired by UNESCO Institute of Statistics and Canada and will review countries' experiences, conceptual frameworks of education statistics, and coordination of work among international organizations in this area; В этой группе председательствуют Статистический институт ЮНЕСКО и Канады, и она будет заниматься обзором опыта стран, концептуальной основы статистики образования и координацией работы международных организаций в данной области;