May our mountain spirits reward you. |
Пусть духи наших гор вознаградят вас. |
Perhaps her spirits are trying to protect you from the same fate. |
Может, духи хотят защитить тебя от подобной участи. |
I think there must be spirits and souls floating all around us. |
Думаю, что, должно быть, духи и души плавают вокруг нас. |
Wood nymphs, tree spirits... dryads. |
Лесные нимфы, духи деревьев... дриады. |
Thank you, spirits, for all your blessings. |
Духи, спасибо за все ваши благодеяния. |
The witch spirits will protect us from the originals, but we should get into the basement. |
Духи ведьм защитят нас от первородных, но мы должны спуститься в подвал. |
No, the spirits are saying his name begins with - the letter E, actually. |
Нет, вообще-то, духи сказали, что его имя начинается с буквы Э. |
The tree spirits were here then singing a strange song. |
Древесные духи пели эту странную песню. |
Their spirits aren't trapped anymore because of you. |
Благодаря тебе их духи теперь не томятся там. |
Taelon spirits and human souls, gold and alien wealth. |
Тейлонские духи и человеческие души... Золото и инопланетное богатство... |
I knew then that these spirits could be found... and killed. |
Тогда я поняла, что эти духи может быть нашли... и убили. |
Those great spirits who continue to live inside of us. |
Те древние духи, что продолжают жить внутри нас. |
Perched as spirits, not beasts. |
Расположившись как духи, не как звери. |
Suzanne said it's the one day when spirits visit the earth. |
СюзАн сказала, духи посещают землю только в этот день. |
Legend has it that spirits gather in graveyards on all saints' day. |
Согласно легенде, духи в этот день собираются на кладбище. |
Active spirits, detective... restless souls whose stories have yet to be told. |
Активные духи, детектив... неупокоенные души, чьи истории ещё не рассказаны. |
Ghosts are spirits of human beings. |
Потому что призраки - духи людей. |
All the sacred spirits... recognize those who fast. |
Все святые духи признают тех, кто держит пост. |
Only demons or spirits pass through the Dark Forest. |
Только демоны и духи способны пройти через черный лес. |
So your research told you they were killed by the spirits here. |
То есть вы выяснили, что их убили здешние духи. |
Perhaps the spirits will reveal to you secrets from the Vault of Heaven. |
Возможно, духи раскроют тебе секреты Небесного Хранилища. |
Witch spirits hate Klaus as much as we do. |
Духи ведьм ненавидят Клауса так же как и мы. |
You got to make sure that the spirits are guiding the reaction. |
Ты должна понять что духи укажут путь. |
Hear me now, dawn spirits of the east. |
Призываю вас, светлые духи Востока. |
The spirits won't let me do the magic I need to break the curse. |
Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие. |