Ghosts and the spirits and the magic... |
Призраки, духи, волшебство... |
Their spirits can stand guard a while. |
Его духи будут его охранять. |
But the spirits around me... |
А духи вокруг меня... |
The spirits will take care of it. |
Духи позаботятся об этом. |
Some spirits come back for revenge? |
Некоторые духи возвращаются для мести? |
The nighttime spirits are here. |
Ночные духи уже здесь. |
We are sensitive spirits. |
Мы очень чувствительные духи. |
Perhaps we are all haunted by spirits. |
Возможно, нас всех посещают духи |
We spirits have no rest. |
Мы, духи, не знаем покоя |
You know, my spirits keep me here. |
Мои духи держат меня здесь |
The spirits are sending me another message. |
Духи посылают мне другое сообщение. |
The spirits are churning. |
К вам взывают духи. |
But you're just spirits - |
Но вы всего лишь духи - |
The spirits, we have them. |
Духи, они тут водятся. |
Be quiet, good spirits. |
Будьте спокойны, добрые духи. |
Begone, foolish spirits! |
Прочь, глупые духи! |
The spirits are jealous like people. |
Духи ревнивы, как люди. |
Some places got spirits. |
В некоторые места есть духи. |
All around you are spirits, child. |
Тебя повсюду окружают духи. |
This prophecy comes from the spirits! |
Ворожбу приносят духи, князь. |
On the edge of the path the spirits dance |
По обочинам дороги танцуют духи |
May the spirits protect you. |
Пусть духи защитят тебя. |
Your spirits are very well-informed. |
Ваши духи очень хорошо осведомлены. |
And sometimes the spirits, they get things jumbled. |
Иной раз духи что-то путают. |
The spirits dancing in the sky. |
Духи, танцующие в небе. |