| Well, we can bid like crazy on a spa package or a ski trip. Hanna. | А еще мы можем купить абонемент в спа, или поехать на горнолыжный курорт. | 
| Let's go away this weekend - pick a five-star hotel with a great spa and just live it up. | Давай уедем на эти выходные. выберем пятизвездочный отель с отличным спа и оторвемся по полной. | 
| Maybe one day when you don't have some spa to get to, you can consider it. | Возможно, однажды когда у тебя не будет спа, ты сможешь подумаешь над этим. | 
| It was pretty cool of you to give up your spa day to hang out in jail, so... | Довольно мило с твоей стороны отказаться от спа чтобы побывать в тюрьме, так что... | 
| Your husband has been asking me all kinds of questions about some spa package that I got at a silent auction that... | Твой муж задал мне много вопросов о каком-то спа, который я получила на аукционе... | 
| Want to try my new mobile spa? | Не хотите посетить мой новый спа на колесах? | 
| And my spa buddies own a couple of car dealerships in town, and they've agreed to donate a fleet of vehicles for harvest festival... | А моим друзьям из спа принадлежит несколько автомобильных представительств в городе, и те согласны пожертвовать автомобильный парк для фестиваля... | 
| And then I realized that the casino is right next to that spa you mentioned. | И тут я поняла, что это казино как раз рядом с тем СПА, что ты упоминала. | 
| We could go to that Korean spa | Мы могли бы сходить в корейское спа. | 
| I'll be at the spa at Canyon Ranch in Lenox. | Буду в СПА на ранчо "Каньон" в Ленноксе. | 
| So listen, the spa was just awful, totally overrun with suburban riffraff. | Этот СПА оказался просто ужасным! Там полно отребья из пригородов. | 
| Should I invite Yolanda for wine and spa experience in the Napa? | Мне следует пригласить Иоланду на вино и спа в Напа? | 
| This was the weekend Meegan and I planned this whole, like, romantic spa anniversary getaway thing. | У нас с Меган была запланирована... на выходные, романтическая спа годовщина, и всё такое. | 
| Vanessa's supposed to be here already, and Georgina's at the spa, and Milo has not been taking his bottle all morning. | Нет-нет, Ванесса сейчас должна придти, а Джорджина в спа, а Майло не брал бутылочку все утро. | 
| No. She should be back from her spa trip any moment. | Нет, она должна вернуться из спа в любой момент | 
| A couple years back, we made a deal: he would spend Halloween working on his projects and... I would spend the night at a spa. | Несколько лет назад мы договорились, он проводит Хэллоуин, работая над своими проектами, а я расслабляюсь в СПА. | 
| Okay, we are going to a spa in Santa Barbara, and we're not just doing massages we're doing body scrubs, too. | Так, мы поедем в спа в Санта-Барбаре, и не просто для массажа, нет, - полное очищение тела. | 
| This week, it is spa dates, all right? | На этой неделе у нас свидания в спа, так? | 
| Find the real pleasure of spa and wellness in Strimon Spa Club! | Доставьте себе настоящее удовольствие от спа и велнесса в Стримон Спа Клубе! | 
| I got my eye on that foot spa. | А я положила глаз на купон в спа. | 
| You weren't with him at the spa? | Вы не были с ним в спа? | 
| No, I got her a spa package - | Нет, я отвёз её в спа: | 
| I've taken a bullet, why can't I work from a spa? | Я тоже получал пулю, почему я не могу поработать в СПА? | 
| Mitchell, why don't you go find Manny at the spa? | Митчел, почему бы тебе не пойти найти Мэнни в спа? | 
| A spa day, a balloon ride and ice skating? | День спа, поездка на воздушном шаре и катание на коньках? |