This spa therapy exploits the beneficial effects of electric power on the human body. |
Этот курортный терапевтический метод использует положительное воздействие электричества на человеческий организм. |
Historically the oldest spa complex in Mariánské Lázně. |
Исторически старейший курортный комплекс v Марианских Лазнях. |
It is the largest and best known spa city in the Czech Republic. |
Это самый большой и известный курортный город ЧР. |
It is a huge spa center with a variety of types of recreation. |
Представляет собой огромный курортный центр с разнообразнейшими видами развлечений и отдыха. |
Felke built up a flourishing spa business, first in Repelen and then in Bad Sobernheim. |
Фельке основал процветающий курортный бизнес, сначала в Репелене а затем в Бад Зобернхайме. |
Prices are in CZK for one night and one room (included breakfast, VAT and spa taxes). |
Цены в CZK, за номер на ночь, включают завтрак, НДС и курортный налог. |
Anne suffered another miscarriage in April 1688, and left London to recuperate in the spa town of Bath. |
В апреле 1688 года у Анны случился ещё один выкидыш, и она покинула Лондон, переехав для лечения в курортный город Бат. |
After the war, even though Felke went to Repelen every 14 days, business at the spa there never returned to the original levels it had once had. |
После войны, несмотря на то, что Фельке ездил в Репелен каждые 14 дней, курортный бизнес так и не вернулся к довоенному уровню. |
This spa town with many mineral wells is located at the Gory Stolowe foothills and offers romantic walks, a great number of coffee houses, the nearest Aquapark and the possibility of shopping at the near-by market hall. |
Этот пограничный курортный городок с минералными ключами лежит на подножю Гор Столовых. Предлагает романтические прогулки, приятное пребывание в кафетериах, визиты аквапарка, возможность покупок в близких торговых рядах, ... |
The protesters have returned to their home countries, the injured are licking their wounds, the heads of state are back to business as usual, and Heiligendamm, the old spa on Germany's Baltic coast, is resuming its dream of imperial beauty. |
Протестующие вернулись в свои родные страны, раненые зализывают свои раны, главы государств, как обычно, занимаются делами, и Хайлигендамм, старый курортный городок в Германии на побережье Балтийского моря, снова мечтает о величественной красоте. |
Spa tax CZK 15,- per person and night is excluded. |
В цену не входит стоимость завтрака, который можно купить за € 20,-/человека, и курортный налог 15 Крон/человек/ночь. |
Location:On the Main Street, directly in front of the hotel a spa park spreads out. |
Местоположение: На Главной улице, прямо перед отелем раскинулся курортный парк. |
The second largest spa in the Czech Republic. Like Karlovy Vary, it also takes pride in mineral springs. |
Второй по размеру курортный город Чешской Республики может похвастаться, как и Карловы Вары, большим количеством минеральных источников. |
Based on that myth we created Elysium Resort & Spa for those who appreciate luxury, high quality standards and elegance in accommodation and services. |
Вдохновленные этим мифом, мы и создали для тех, кто ценит роскошь, высокое качество услуг и изысканность обстановки, наш курортный комплекс «Elysium Resort & Spa». |
Just a short stroll away from Pattaya Beach, Amari Orchid Pattaya offers luxurious accommodation with stunning views, personalised service and rejuvenating spa. |
Отель Novotel Rim Pae Resort Rayong находится на побережье, этот курортный отель располагает собственным пляжем. Отель расположен посреди красивых тропических садов. |
Thanks to its advantageous location, its beautiful view of the heart of the spa; and its comfortable accommodation, it is a popular site not only during the traditional International Film Festival. |
Благодаря удачному месту, прекрасному виду на курортный центр и высокому уровню комфортности она популярна не только во время проведения Международного кинофестиваля. |
The resort complex Royal Lodge Casino & Spa is huddled within the magnificence of the surrounding nature. |
Курортный комплекс "Роял лодж Казино и спа" расположен в величественном сосновом лесу. |
St. Ivan Rilski Hotel, Spa and Apartments is an all-season 4* holiday complex, offering in the first place high quality and diversity of services. |
"Св. Иван Рилски Отель, СПА & квартиры" - это 4* курортный комплекс, работающий круглый год и предлагающий в первую очередь качество и разнообразие услуг. |
The offer includes: - 1 overnight with breakfast included; - High-speed wireless internet, parking lot; - Spa Package (mineral water swimming pool, ... |
В программу включено: Размещение в двухместном номере, завтрак, курортный сбор, страховка, пользование сейфа, Интернет, мини-гольф, бильярд, игровой зал, спа... |
A gala opening for the new Karlovy Vary (Carlsbad) Spa Resort Sanssouci complex took place on April 15th, 2009. It was created by interconnecting the former hotels Sanssouci and Švýcarský dvůr, and the Villa Mercedes balneology center. |
Новый карловарский курортный комплекс «Spa Resort Sanssouci» был торжественно открыт 15 апреля 2009 г. Он был образован в результате соединения бывших гостиниц «Sanssouci», «Švýcarský Dvůr» и бальнеологического центра «Villa Mercedes». |
The Spa resort Sanssouci is a unique spa facility with an extensive selection of accommodation, gastronomical, spa, congress and other services. |
«Spa Resort Sanssouci» - это уникальный курортный комплекс с широким предложением услуг в области проживания, гастрономии, курортного лечения, организации конгрессов и других услуг. |
Karlovy Vary is the most significant and internationally known spa city of the spa "triangle", situated in a deep woodland valley of the river Teplá. |
Карловы Вары - это самый значимый, всемирно известный курортный город "спа-треугольника", расположенный в тенистой, поросшей лесом долине реки Тепла. |
Františkovy Lázně (Franzensbad) - 40 km from Mariánské Lázně. This spa town evokes the impression of the peaceful place. |
Карловы Вары - Самый крупный курортный город в Чешской республике, который находится только в 50 км от Марианских Лазни. |
If you stand facing the Tepla River, the closest whole on your right-hand side is the Park Colonnade, followed by the Military Spa Institution and Spa III. |
Если вы стоите лицом к Реке Тепла, с правой стороны от Вас расположена Садовая колоннада, немного дальше Курортный санаторий и Лазни III. |
Samui Resotel and Spa is situated on the white sands of Chaweng Beach and offers luxurious accommodation with views of the sea or the tropical garden. |
Отель Sarann сочетает в себе роскошь и естественное спокойствие, это очень красивый курортный отель, в котором гости смогут максимально расслабиться и восстановить силы. |