| You do realize you won't have access to our new Swedish spa? | Вы понимаете, что у вас не будет доступа к нашему новому шведскому спа? | 
| After a day of sightseeing, unwind in our 24-hour fitness club, health club (Jacuzzi, renovated spa, sauna, solarium) and indoor swimming pool. | После осмотра достопримечательностей Вы можете расслабиться в круглосуточно работающем фитнес-клубе, оздоровительном центре (с джакузи, отреставрированным спа, сауной и солярием) и искупаться в крытом плавательном бассейне. | 
| So I phoned down to the spa, and I said, Look, my wife says, maybe I need some kind of massage, 'cause I'm quite stressed. | Я позвонил в спа, и сказал: Здрасти, моя жена сказала, возможно, мне нужен массаж, потому что у меня стресс. | 
| Well, did you feel any safer at the spa? | Ну, может, ты чувствуешь себя немного безопаснее в спа? | 
| I'd like to open up a spa... in France! | Я бы хотела открыть спа... во Франции! | 
| On the world-famous Baker Street, just a few minutes' walk from Oxford Street, this boutique-style 4-star hotel offers luxurious air-conditioned rooms, award-winning cuisine and a spa and health club. | Этот 4-звёздочный бутик-отель расположен на всемирно известной улице Бейкер-стрит, всего в нескольких минутах ходьбы от Оксфорд-стрит. К услугам гостей роскошные номера с кондиционером, признанный ресторан, а также спа и оздоровительный клуб. | 
| This resort offers you true 5-star comfort and facilities, including an indoor and an outdoor pool, a large spa area and a fitness centre and 2 restaurants. | Этот курорт предлагает Вам настоящие комфорт и обслуживание 5-звёздочного отеля, в том числе крытый и открытый бассейн, большое спа, фитнес-центр и 2 ресторана. | 
| Located 15 minutes' walk from Hermitage, Sokos Hotel Palace Bridge stands out for its impressive spa and wellness centre (morning access is free), which blends with the hotel's historical interiors. | Расположенная ходьбы 15 минутах ходьбы от Эрмитажа, Sokos Hotel Дворцового моста выделяется своей впечатляющей СПА и оздоровительный центр (утро доступ бесплатный), который сочетается с историческими... | 
| The central spa and the massage parlour are open every day from 08:00 to 11:00. | Центральный спа и массажный салон открыты ежедневно с 08:00 до 11:00. | 
| You get six to nine months of the spa weekends, | Встречи по выходным в спа отелях. | 
| So you didn't know she was at the spa? | То есть вы не знали, что она поехала в спа? | 
| I thought you and Jo were going to the spa? | Я думал вы с Джо собирались на спа. | 
| We are at the spa, at the hotel. | Мы в центре спа нашего отеля. | 
| But, you know, if you don't confirm those spa appointments, you lose 'em. | Но, знаете, если не подтвердить бронирования в спа, то можно их потерять. | 
| Someone get me to a day spa, stat! | Кто-нибудь, мне нужен день в спа салоне! Немедленно! | 
| Why don't you head back to the spa? | Не хочешь вернуться обратно в спа? | 
| Know anybody who would appreciate an all-expense-paid spa weekend at a resort in Big Sur? | Ты знаешь кого-нибудь кто бы оценил всё-оплачено СПА на выходных и 4-звёздный курорт в Биг Сур? | 
| What is this word "spa"? | Что это за слово "спа"? | 
| Balcony, brand-new kitchen, rooftop access to, like, a pool and spa. | Балкон, новая кухня, выход на крышу, бассейн и спа | 
| Here she is, the most beautiful woman in the spa. | Вот и прекраснейшая дама в этом спа! | 
| And when the going gets tough, the tough go on a luxury spa weekend! | А если стало совсем тяжело, пора провести выходные в роскошном спа! | 
| We went to the spa, we went shopping, and you should see Maddie. | Мы ходили в спа, мы ходили за покупками, И ты должна увидеть Мэдди. | 
| No, today, you take the afternoon off, have another drink, go to the spa. | Сегодня у тебя выходной, Выпей, сходи на спа. | 
| I'll call the office and tell them that you're not coming in, and you and I will have a spa day. | Я позвоню в офис и скажу им, что ты не придешь, а мы с тобой проведем день в спа. | 
| Day at the spa, room at the hotel, dinner... | День в СПА, номер в отеле, ужин... |