Английский - русский
Перевод слова Spa
Вариант перевода Курорт

Примеры в контексте "Spa - Курорт"

Примеры: Spa - Курорт
It's a gift certificate for a week at a spa in Palm Springs. Это - подарочный сертификат на неделю на курорт в Пальм Спрингс.
Your sims can enjoy all the comforts and can be pampered at a spa and more. Ваш sims можете пользоваться всеми удобствами и может быть балованными на курорт и многое другое.
Bansko ski golf and spa property investment. Банско гольф и лыжный курорт собственности инвестиций.
The world-famous spa town Karlovy Vary lies in the middle of Europe, 50 kilometres from the German border. Всемирно известный курорт Карловы Вары расположен «посреди» Европы, в 50 км от немецкой границы.
This famous spa gets visited every year by more than two million people from all corners of the world. Этот знаменитый курорт каждый год посетит более двух миллионов человек из самых разных уголков мира.
Your mission is to go to the spa and find out what's going on. Ваша задача - пробраться на этот курорт, и разобраться, что происходит.
I'd like an invitation to your spa. Я бы хотел приглашение на ваш курорт.
You lied to him to get to the spa. Ты врала ему, чтобы уехать на курорт.
The spa in Klokot has several thermal springs valued for their medicinal qualities. Курорт в Клокоте имеет несколько геотермальных источников, которые ценятся за их лечебные свойства.
Yes, it is a spa for wealthy people... a luxurious place. Да, курорт для состоятельных людей... роскошное место.
So we're going to this private spa in Sedona for the week, and then... Мы едем на недельку на частный курорт в Седону, потом...
That's close enough to drive back, kill Dan and then return to the spa. Достаточно близко, чтоб съездить убить Дана и затем вернуться на курорт.
My parents just thought I needed a break so they sent me to a spa in the desert for a few days. Мои родители просто подумали, что мне нужна передышка, в общем, они отправили меня на курорт на пару дней.
Perhaps it was the curative power of this spring that made Emperor Charles IV build a spa community in this place. Лечебные свойства этого источника возможно повлияли на решение Карла IV построить здесь свой курорт.
Now take me to that spa! А теперь отвезите меня на этот курорт.
No, no, Dad, actually, it's more of a spa than a kennel. Вообще-то, папа, это скорее курорт, а не питомник.
At 18 kilometres from Cacak, and at about 40 kilometres from "Vajati", on slopes of mountains Bukovik and Vujan, there is a spa called Gornja Trepca. В 18 километрах oт Чачка и в 40 километрах oт»Ваятов», на склонах гор Букoвик и Вуян, находится курорт Горня Трепча.
If you like to visit the worldwide known Karlovy Vary spa, let us to offer you accommodation for very reasonable prices in newly refurbished apartments located in Karlovy Vary downtown area. Если Вы хотите посетить всемирно известный курорт Карловы Вары, разрешите предложить Вам проживание в недавно реконструированных апартаментах в центре города Карловы Вары по очень приемлемым ценам.
Whilst the volume of tourists visiting the spa has declined, the racecourse attracts hundreds of thousands of visitors to each day of the festival each year, with such large numbers of visitors having a significant impact on the town. Сейчас объём туристов, посещающих курорт - уменьшился, но скачки ежегодно привлекают десятки тысяч посетителей фестиваля; такое большое число посетителей оказывает значительное влияние на город.
going to a spa is strenuous? -no, no, no. Он может вернуться на работу, но... но поездка на курорт утомительна? - Нет, нет, нет.
This is Ags, a Spa wholly owned by the Municipality of Provaglio, that before costituirla usufruiva departments Cogeme same for the collection and disposal of waste. Это АГС, курорт, полностью принадлежащие муниципалитету Provaglio, что, прежде чем costituirla usufruiva департаментов Cogeme же для сбора и удаления отходов.
SPA has praźródło endeavors in the Middle Ages, where the healing properties of water are quite well known - a regeneration of the body passes over them is often faster than conventional methods. Курорт имеет praźródło усилий в средневековье, где целебными свойствами воды достаточно хорошо известны - восстановление организма проходит над ними часто быстрее, чем традиционные методы.
But it's a fashionable spa. Но это фешенебельный курорт.
The ex-owner tried to build a spa resort here. Экс-владелец пытался построить здесь курорт.
Some spa, it's horrible. Я тоже. Какой-то курорт.