Английский - русский
Перевод слова Spa

Перевод spa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спа (примеров 604)
Gina's agreed to buy out her shares of the spa. Джина согласилась купить ее долю акций в спа.
Mayan architecture - Impressive spa - Cascading pool - Award winning restaurant - Lounge - Enviable... Архитектура "Майя" - Потрясающий спа - Бассейн с каскадами - Отмеченный призами ресторан - Лаунж - П...
Or Lola couldn't bribe the girl she knows at the spa. Или Лола не смогла подкупить девушку из спа.
The resort complex Royal Lodge Casino & Spa is huddled within the magnificence of the surrounding nature. Курортный комплекс "Роял лодж Казино и спа" расположен в величественном сосновом лесу.
We also have tennis courts, gym, sports track, minigolf, SPA and much more. Также к Вашим услугам - теннисные корты, площадка для различных видов спорта, мини-гольф, спа, сауна и многое другое.
Больше примеров...
Курортный (примеров 26)
Historically the oldest spa complex in Mariánské Lázně. Исторически старейший курортный комплекс v Марианских Лазнях.
Felke built up a flourishing spa business, first in Repelen and then in Bad Sobernheim. Фельке основал процветающий курортный бизнес, сначала в Репелене а затем в Бад Зобернхайме.
Anne suffered another miscarriage in April 1688, and left London to recuperate in the spa town of Bath. В апреле 1688 года у Анны случился ещё один выкидыш, и она покинула Лондон, переехав для лечения в курортный город Бат.
Location:On the Main Street, directly in front of the hotel a spa park spreads out. Местоположение: На Главной улице, прямо перед отелем раскинулся курортный парк.
Karlovy Vary is the most significant and internationally known spa city of the spa "triangle", situated in a deep woodland valley of the river Teplá. Карловы Вары - это самый значимый, всемирно известный курортный город "спа-треугольника", расположенный в тенистой, поросшей лесом долине реки Тепла.
Больше примеров...
Курорт (примеров 96)
This famous spa gets visited every year by more than two million people from all corners of the world. Этот знаменитый курорт каждый год посетит более двух миллионов человек из самых разных уголков мира.
Spa stays in Spa Resort Sanssouci in Karlovy Vary, Czech Republic: Discounts for the "First Moment" reservations now! Путевки на курорт в «Spa Resort Sanssouci» в Чехию в Карловы Вары: бронируйте прямо сейчас со скидками на First Moment!
The offer for 2 overnights includes: - 2 overnights with breakfasts included; - WELCOME SPA - ... Спа туры в Пампорово горнолыжный курорт в Болгарии. В предложение при проживании 2 суток, включено: - 2 суток...
Velichovky Spa is ideal location for relaxing and treatment stays. Курорт Велиховки является идеальным местом для relax- и лечебные туры.
It is located in Santa Cesarea, a seaside resort in the region of Salento, renowned for its SPA centre. Город Санта Чесареа - это очень знаменитый термальный курорт рейона Саленто, в Апулии.
Больше примеров...
Спа-центр (примеров 87)
This luxurious hotel offers quiet accommodation and a spa, near to the famous department stores. Этот роскошный отель предлагает тихие номера и спа-центр, он находится вблизи известных универмагов.
The hotel ski school, spa centre, fitness gym and indoor pool are staffed by professional teams. Горнолыжную школу при отеле, спа-центр, фитнес и закрытый бассейн обслуживает коллектив исключительных профессионалов.
Located between the Alster lake and the Elbe river in the Hohenfelde district of Hamburg, this 4-star hotel offers modern rooms, an inviting spa area and excellent public transport connections. Этот 4-звездочный отель расположен между озером Альстер и рекой Эльбе, в гамбургском районе Хохенфельде. Отель предлагает своим гостям современные номера, великолепный спа-центр и превосходное транспортное сообщение.
Those looking for some pampering can visit the Roman-style Spa and enjoy a host of treatments. Желающим побаловать себя советуем посетить спа-центр, построенный в римском стиле, в котором Вас ожидают разнообразные процедуры.
Look forward to the spa area's comprehensive health care facilities and cosmetic services. Спа-центр отеля предлагает разнообразные оздоровительные и косметические процедуры.
Больше примеров...
Спа-салон (примеров 58)
Matter of fact, according to Annika's Instagram, they're going to a spa later. К тому же, согласно инстаграму Анники, они сегодня собираются в спа-салон.
Niles, it's a day spa! Найлс, это же спа-салон.
No, it was like a stay in a spa. Нет, такой себе спа-салон.
Surrounded by tranquil waters and the green hills of Phoenix Mountain is Phoenix City Hotel which provides elegant accommodation and several leisure facilities including a sauna centre and spa. Отель Phoenix City окружен спокойными водами и зелеными холмами. Гостей ожидает элегантные номера и несколько удобств для отдыха, в том числе сауна и спа-салон.
In an atmosphere of luxury cruising, she boasts 18 decks, the spacious Body and Mind Spa with serene meditation area and a large fitness center overlooking the bow of the ship. У этого корабля 18 палуб, просторный спа-салон с зоной медитации, а в носовой части - огромный фитнес-центр.
Больше примеров...
Санаторий (примеров 21)
What kind of spa is this? Что это за санаторий?
Is this a prison or a spa? Это тюрьма или санаторий?
In the mid 19th century, this spring spouted out during the excavation of the foundations of the Military Spa Institution. Источник был обнаружен в середине 19 века при копке фундамента под Военный санаторий.
Spa EA Hotel Jessenius is situated on the main boulevard near the colonnade and provides its guests with comfortable accommodation in pleasantly furnished rooms. Санаторий Jessenius находится прямо у карловарской колоннады и предлагает своим гостям комфортное проживание в уютных номерах, а также собственный бальнео-центр. В начале отдыха гости проходят медосмотр у главного врача, который определяет диагноз и предлагает наиболее подходящий эффективный курс лечения.
If you stand facing the Tepla River, the closest whole on your right-hand side is the Park Colonnade, followed by the Military Spa Institution and Spa III. Если вы стоите лицом к Реке Тепла, с правой стороны от Вас расположена Садовая колоннада, немного дальше Курортный санаторий и Лазни III.
Больше примеров...
Спа-центра (примеров 21)
Guests enjoy complimentary use of the hotel spa area with its Finnish sauna, relaxation room and soothing music. Гости могут бесплатно воспользоваться услугами спа-центра с финской сауной, комнатой отдыха и успокаивающей музыкой.
Enjoy the comfort, peace and intimacy of your own accommodation and benefit from the spa centre, the shop and the hair salon at the Orlovetz. Насладитесь комфортом, тишиной и интимностью собственного номера. Воспользуйтесь также услугами спа-центра, магазина и парикмахерской отеля Orlovetz.
If you'd rather use the swimming pools, The Cliff Bay offers you a large sea water swimming pool on the sea level esplanade or the indoor/outdoor swimming pool by the Spa. Если же вы предпочитаете купаться в плавательных бассейнах, отель Cliff Bay предлагает вам большой бассейн с морской водой, расположенный на эспланаде на уровне моря, а также совмещенный крытый/открытый бассейн у СПА-центра.
In order to keep the relaxing ambiance in the spa, please be informed that no children under the age of 16 will be allowed in the Royal Spa. Чтобы сохранить расслабляющую атмосферу спа-центра, дети в возрасте до 16 лет не допускаются в Royal Spa.
The spa area at the Westin Grand is being extended during summer 2009. В летний сезон будет произведено расширение спа-центра отеля Westin Grand.
Больше примеров...
Санаторно-курортное (примеров 4)
The Arshan resort is made up of two sanatoriums: Sayan and Arshan, both in the Baikal spa trade union. Собственно курорт Аршан включает в себя два санатория: «Саяны» и «Аршан», входящие в санаторно-курортное объединение профсоюзов «Байкалкурорт».
The insurance company pays only the standard spa procedures lasting 21 or 28 day while the client bears the costs of accommodation and catering. Страховая компания оплачивает пациенту только стандартное санаторно-курортное лечение, которое продолжается 21 или 28 дней. Проживание и питание выбирает и оплачивает сам пациент.
It cooperates with all accredited spa organizations that provide a contributory as well as spa care, and they together concentrate on protection of balneology. Она сотрудничает со всеми аккре дитованными курортными организациями, которые предоставляют дотируемое лечение и санаторно-курортное обслуживание и совместно занимаются вопросами развития бальнеологии.
The city offers a large number of spa facilities where you can seek a comprehensive package of spa procedures as well as a broad variety of wellness programs. В Карловых Варах вы найдете много санаториев, которые предоставят Вам комплексное санаторно-курортное обслуживание и широкий ассортимент велнесс-программ.
Больше примеров...
Джакузи (примеров 40)
Josh doesn't like the spa. Джош не любит джакузи.
The hotel also features a small spa area with sauna, steam bath, solarium and Jacuzzi. Также в отеле имеется небольшой спа-центр с сауной, паровой баней, солярием и джакузи.
Besides the good cuisine and the comfortable base, we offer to you a fitness hall, Jacuzzi and a SPA center. And all that for your convenience and for you could completely enjoy your rest. Чтобы Вы чувствовали себя хорошо и удобно, чтобы ваш отдых был полноценным, кроме хорошей кухни, мы предлагаем вам посетить фитнес зал, джакузи и спа центр.
Be pampered with a massage and body treatments at The Royal Spa or take a refreshing dip in the swimming pool with Jacuzzi. Побалуйте себя сеансом массажа и процедурами по уходу за телом в спа-центре Royal Spa или освежитесь в бассейне с джакузи.
Spa facilities include an indoor swimming pool, saunas, steam rooms and jacuzzis. Он включает крытый бассейн, сауны, паровые кабины и джакузи.
Больше примеров...
Салон (примеров 30)
You call the spa again and you hand it off to me in person. Ты позвонишь в салон снова и отдашь мне лично.
I'm going to a spa with my sister this weekend. Я собираюсь пойти в СПА салон с моими сестрами на выходных.
Miss Hapstall, how often do you go to the Gladness Spa? Мисс Хэпстол, как часто вы ходите в спа салон?
She's going to a spa. Она пойдет в салон красоты.
The hotel's Serenity Spa and Beauty Lounge are experienced in wellness and exclusive beauty treatments, using the Ligne St. Barth and Kanebo. Serenity Spa и салон Красоты - прекрасная возможность позаботится о здоровье и красоте с помощью эксклюзивных уходов.
Больше примеров...
Спа- (примеров 10)
After a strenuous work-out in the fitness centre you can unwind in the spa and wellness centre. После напряженной тренировки в фитнес-центре Вы сможете расслабиться в спа- и оздоровительном центре.
This 5-star hotel in Baden-Baden offers exclusive spa and medical services, a Michelin-star restaurant, and a private park. Этот 5-звездочный отель расположен в Баден-Бадене. Здесь гостей ожидают эксклюзивные спа- и медицинские услуги, удостоенный звёзд Мишлена ресторан и частный парк.
The modern spa facilities and fitness area invite you to relax and pamper yourself after an eventful day in Frankfurt. После дня наполненного событиями и проведенного в городе, приглашаем Вас понежиться и отдохнуть в современном спа- и фитнес-центре.
The Dome Spa (3600 m²) has a fully equipped spa and wellness centre that include a variety of saunas, a heated indoor swimming pool, a heated seawater pool and a genuine Ottoman Hammam. В Dome Spa (3600 м²) имеется полностью оборудованный спа- и оздоровительный центр с разнообразными саунами, крытым бассейном с подогревом, подогреваемым бассейном с морской водой и настоящим оттоманским хамамом.
The hotel offers comfortable rooms, health and fitness facilities in the spa, and conference and party rooms for business meetings, conferences, conventions and reunions. Отель располагает комфортабельными номерами, спа- и фитнес-центром, а также банкетными и конференц-залами для деловых встреч, конференций, конгрессов и вечеринок.
Больше примеров...
Минеральный источник (примеров 4)
Then make an appointment to visit our deluxe spa on the Coral level. Посетите наш делюкс минеральный источник на Красном уровне.
Of course, a specific feature of a certain environment, such as a health spa or a sulphurous mud bath, might be its healthful effect on human beings. Разумеется, не исключено, что каким-либо конкретным свойством определенной окружающей среды может быть ее здоровое воздействие на человека - минеральный источник вод, полезных для здоровья, или сернистая грязелечебница и т.п.
Geographical version: SPA is a small town in the Belgian Ardennes, where a mineral spring jets, returning strengths and youth to everyone who needs these. Версия географическая - SPA - это название городка в бельгийских Арденнах, где есть минеральный источник с водой, возвращающей силы и молодость тем, кто в этом нуждается.
The first mineral spring was discovered in 1571 by William Slingsby who found that water from the Tewit Well in High Harrogate possessed similar properties to that from springs in the Belgian town of Spa, which gave its name to spa towns. Первый минеральный источник был открыт в 1571 году Уильямом Слингсби, который обнаружил, что вода из источника в верхнем Херрогейте обладает такими же свойствами, как и в бельгийском городке Спа.
Больше примеров...
Spa (примеров 318)
The stylish rooms have luxury bedding, flat-screen TVs and Temple Spa toiletries. В стильных номерах к услугам гостей роскошное постельное бельё, телевизор с плоским экраном и туалетные принадлежности фирмы Temple Spa.
The Don Carlos Leisure Resort & Spa offers an unforgettable experience for guests of all ages. Don Carlos Leisure Resort & Spa предлагает Вам незабываемые впечатления для гостей всех возрастов.
Everything is started by the customer's visit, who introduces to us the territory, where he or she wants to realize a new spa. Все начинается с посищения клиента, который нас ознакомит с местом, где он хочет свое SPA реализовать.
Sport Wellness Mountain Spa has a modern spa which covers an area of 4.500 m² over 5 floors and with original design. В отеле Sport Wellness Mountain Spa имеется современный, оригинально оформленный, расположившийся на 5 этажах спа-центр площадью 4500 кв.м.
It is suitable for guests who need to get thermal treatments or would like to enjoy beauty treatments as it is located next to the SPA centre. Check our offers on weekends and festivities, Christmas, New Year, Easter... Идеален для пребывания в течение летнего периода по соседству с морем, а также для того, у кого есть необходимость в термальной заботе, или для того, кто ищет квартиру, недалеко от SPA центра.
Больше примеров...
Внс (примеров 14)
The PSPA is accountable to the SPA. ПВНС представляет государство и подотчетен ВНС.
The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee. Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет.
The Prosecutor General of the Central Public Prosecutors Office is appointed by the SPA and public prosecutors of various levels by the Central Public Prosecutors Office. Генеральный прокурор Центральной Прокуратуры назначается ВНС, а государственные прокуроры различных уровней - Центральной Прокуратурой.
The system of power organs consists of the Supreme People's Assembly (SPA), the Presidium of the Supreme People's Assembly (PSPA), local people's assemblies and local people's committees. Система органов власти включает Верховное народное собрание (ВНС), Президиум Верховного народного собрания (ПВНС), народные собрания и народные комитета на местах.
The Standing Committee does legislative work in the intervals between sessions of the SPA and is accountable to the SPA for its work. Постоянный совет выполняет законодательную работу между сессиями ВНС и отчитывается перед ВНС.
Больше примеров...
Асп (примеров 8)
SPA rejected an invitation from the King to nominate a prime minister to form a government on 21 April. АСП отверг 21 апреля предложение короля назначить премьер-министра для формирования правительства.
On 5 April 2006, SPA launched a four-day strike, which turned into a 19-day protest movement of unprecedented proportions. 5 апреля 2006 года АСП организовало четырехдневную забастовку, которая переросла в беспрецедентное по масштабам 19-дневное движение протеста.
Following the political developments, peace talks between SPA and CPN(M) were relaunched and resulted in the signing of a series of agreements. После вышеупомянутых политических событий АСП и КПН (М) возобновили мирные переговоры, в результате которых был подписан ряд соглашений.
An interim Government composed of both SPA and CPN (M) is expected to be established shortly, once United Nations arms monitoring is adequately functioning. Временное правительство, в состав которого войдут как АСП, так и КПН(М), должно быть создано вскоре после установления Организацией Объединенных Наций надлежащего контроля за вооружениями.
These changes were precipitated by 19 days of nationwide protests (known as the Jana Andolan or People's Movement), which were organized by the Seven-Party Alliance (SPA) with Communist Party of Nepal - Maoist (CPN(M)) support. Ускорение этим переменам было придано 19-дневным общенациональным протестом (известным как "Джана Андолан", или "Народное движение"), который был организован Альянсом семи партий (АСП) при поддержке Коммунистической партии Непала - маоистской (КПН (М)).
Больше примеров...