We're right in the middle of talking about this exciting giveaway spa package to entice buyers. |
Мы в разгаре обсуждения... увлекательных походов в салоны СПА для наших покупателей. |
Sounds more like a Palm Springs spa. |
Больше похоже на Палм Спрингс Спа. |
In June, I was going to a health spa in Vermont for the weekend with some girlfriends. |
В июне я уезжала в СПА в Вермонт на выходные с несколькими подругами. |
The resort has a full-service spa and a four-star restaurant with chef... |
На курорте полный комплекс услуг СПА и четырехзвездочный ресторан с шеф-поваром... |
I spent the entire day at the spa. |
Я провела весь день в спа. |
They put spa water in the IV for you. |
В капельницу ставят воду для спа. |
I bought a luxury weekend for two at a spa. |
Я приобрел шикарный уикэнд на двоих в спа. |
Well, before you two start bonding and having spa weekends together, maybe you should see this. |
Прежде чем вы двое начнете сближаться и вместе проводить выходные в спа, тебе стоит увидеть это. |
The spa covers 250 m² over 2 floors and includes 2 saunas and a steam room. |
Площадь 2-х этажей Спа более 250 м², здесь есть 2 сауны и паровая комната. |
You need to relax, and I am the owner of a spa. |
Тебе нужно расслабиться, и я хозяйка этого спа. |
You should go to a spa or go shopping. |
Тебе надо пойти в спа или по магазинам. |
The hotel comped me the spa, though, 'cause of the robbery. |
Правда, из-за ограбления отель возместил мне расходы на спа. |
Sarge, it's a spa and a casino. |
Сержант, это спа и казино. |
I take spa certificates, jewelry and cash. |
Я раздала карточки спа салонов, деньги и драгоценности. |
It's basically like a spa in the woods. |
Это как будто спа в лесах. |
We've got two shrinks, an accounting company, a day spa and a consulting firm. |
Два психоаналитика, бухгалтерская контора, спа и консалтинговая фирма. |
I'm meeting my friend Genevieve at the spa. |
Я встречаюсь со своей подругой Женевьевой в спа. |
Your father did take me to a spa. |
Твой отец отвез меня в спа. |
I've never been allowed in a spa. |
Меня никогда не пускали в спа. |
I was thinking more along the lines of a spa or a museum. |
Я думала о чём-то вроде спа или музея. |
So we will get through brunch, and I will head straight for the spa. |
Так что мы переживем бранч и я отправлюсь прямо в спа. |
But I can't leave the spa. |
Но я не могу бросить спа. |
Followed by a couples massage at a local spa. |
Переходящий в массаж для двоих в местном спа. |
I didn't realize you were such a spa expert. |
Не знал, что ты эксперт по спа. |
Itacaruaré opens its doors to live four days of celebration and enjoy the beauty of your spa. |
Itacaruaré открывает свои двери, чтобы жить четыре дня праздника и насладиться красотой вашего спа. |