Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Временами

Примеры в контексте "Sometimes - Временами"

Примеры: Sometimes - Временами
But national security is a complex and ever-changing landscape that sometimes requires restraint, sometimes decisive action. Но безопасность страны - сложная и переменчивая панорама, временами требующая сдержанности, а временами - действий.
There was sometimes a religious component, and sometimes a social one: some women in polygamous marriages considered themselves to be living in a broader family context and therefore accepted levirate marriage. Временами здесь присутствует религиозная составляющая, иногда - социальная: некоторые женщины, вступающие в полигамный брак, считают, что просто входят в некую расширенную семью, а значит, соглашаются и на левират.
Your mom says that sometimes you talk to people who aren't there, that sometimes you can get violently angry. Твоя мама говорит, что временами ты разговариваешь с людьми, которых нет, что иногда ты можешь становиться сильно сердитым.
That, to me, is neater than any art sometimes. Для меня это временами чище, чем любое искусство.
But sometimes, a science has some other attributes which makes it really, really interesting. Но временами, в науке появляются некоторые другие атрибуты, делающие её весьма, весьма интересной.
However, coordination between activities of various international actors has at the same time sometimes become less efficient. В то же время координация мероприятий, проводимых различными международными участниками, осуществлялась, однако, временами менее эффективно.
The Department indicated that it had been affected by instability in the database, which had sometimes made extracting information from it difficult. Департамент указал, что ему приходилось сталкиваться с нестабильной работой этой базы данных, что временами затрудняет получение введенной в нее информации.
In addition, a small number of complaints are sometimes received regarding domestic violence. Кроме того, временами поступает небольшое количество жалоб на акты бытового насилия.
The problem of access to natural resources sometimes results in bloody conflict between herders and farmers. Проблемы доступа к природным ресурсам временами приводят к кровавым конфликтам между скотоводами и аграриями.
This categorization has sometimes been used as a tool to put pressure on specific views and parties. Такая категоризация временами использовалась в качестве инструмента оказания давления на конкретные позиции и стороны.
However, sometimes discrimination persisted despite the political will to combat the phenomenon. Однако временами дискриминация проявляется, несмотря на политическую волю победить это явление.
Ms. DIEGUEZ said that it was sometimes difficult to organize high-level meetings because ministers tended to have busy schedules. Г-жа ДЬЕГЕС говорит, что временами организацию совещаний высокого уровня затрудняет тот факт, что у министров, как правило, плотный график работы.
Somaliland and Puntland have been engaged in a sometimes violent border dispute over two regions, Sanag and Sool. Между Сомалилендом и Пунтлендом временами вспыхивал ожесточенный пограничный спор в отношении двух районов - Санага и Сула.
Academics sometimes associate certain periods in history with countries or regions as a way of highlighting predominant characteristics or trends. Временами ученые связывают определенные периоды истории со странами и регионами, с тем чтобы подчеркнуть преобладающие характеристики или тенденции.
Likewise, freedom of expression was essential to creating an environment in which a constructive though sometimes critical discussion about religious matters could be held. Аналогичным образом, свобода выражения мнений имеет существенное значение для создания атмосферы, в которой можно проводить конструктивную, хотя и временами критическую дискуссию о религиозных вопросах.
I sometimes wish I'd been at home to look after him. Временами я сожалею, что меня не было дома, чтобы позаботиться о нем.
You're so funny sometimes, dad. Пап, ты временами такой забавный.
And sometimes... it can be a really fun story. И временами это может быть по настоящему веселая история.
I mean, sometimes being with him is a real trial. Временами быть с ним - настоящий судебный процесс.
Look me in the eyes and tell me that you don't doubt him sometimes. Посмотри мне в глаза и скажи, что ты не сомневаешься в нем временами.
I know I can be... Pretty stubborn sometimes. Я знаю, что могу быть очень упряма временами.
We do it up there, sometimes. Мы делаем там это, временами.
I'm so curious sometimes, what's going on in that head of yours. Временами мне так хочется узнать, что творится у вас в голове.
Well, sometimes I have to remind you just how good I am. Временами я должен напоминать вам, насколько я хорош.
Unfortunately, justice is sometimes not politically discriminating. Правосудие, к сожалению, временами бывает политически неизбирательным.