Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Временами

Примеры в контексте "Sometimes - Временами"

Примеры: Sometimes - Временами
Well, now it's a job like any other But a beautiful job sometimes Ну, сейчас это работа как работа, хотя и красивая работа временами.
Tom would sometimes have a little angel on one shoulder and then a tiny little devil on the other, and they'd whisper in his ear as if they were two halves of the same person, or cat in Tom's case. Временами у Тома на одном плече сидел ангел, и маленький дьявол на другом плече, и они шептали Тому на ухо, что они две половинки одного существа, или кота, в случае Тома.
You know, sometimes I wonder what would happen if fate took its course, you know, maybe I'd be better off if she were forced to face the consequences of her actions. Временами я задаюсь вопросом, что было бы, если бы всё шло своим чередом, может, было бы лучше, если бы она столкнулась с последствиями своих действий.
And one of my all-time favorites begins, "I am not a big fan of your political leanings or your sometimes tortured logic, but I'm a big fan of you as a person." И одно из моих самых любимых начинается так: «Я не большой поклонник ваших политических взглядов или вашей временами мучительной логики, но я большой поклонник вас как человека».
Sometimes people say things they don't mean. Временами, люди говорят вещи, которые совсем не имеют в виду.
Sometimes I think you and Ethan deserve each other. Временами я думаю, что ты и Итан стоите друг друга.
Sometimes I think you prefer being alone. Временами мне кажется, что ты сознательно выбираешь одиночество.
Sometimes I find my eye itches. Временами, я чувствую, как глаз чешется.
Sometimes I feel more useless than the head of the Maid's Union. Временами я чуствую себя более бесполезным, чем глава Союза Уборщиц.
Sometimes, a dark piece of the war came very close. Временами мрачная тень войны подходила совсем близко.
Sometimes I get tired of all this misery. Временами я устаю от этого нытья.
Sometimes isn't something Kenzo can say for himself though. Временами Кензо не может самостоятельно выразить свои чувства.
Sometimes I worry you're outliving your usefulness. Временами я сомневаюсь в твоей полезности.
Sometimes I would take it out to remember Ulrich. Временами я беру его чтобы вспомнить Ульриха.
But wouldn't you agree that sometimes, and I'm not saying all the time, but sometimes Marie can be critical of me? Но согласны ли вы, что временами, я не говорю, что постоянно, но временами Мари критична по отношению ко мне?
Sometimes, I don't like myself very much. Временами я не слишком самому себе нравлюсь.
Sometimes the pick ups are a little rough. Временами когда подвозишь дорога немного неровная.
Sometimes we're allies, at others we're enemies. Временами мы союзники, иногда - противники.
Sometimes, up to 80 per cent of our public investment is financed by such aid. Временами доля такой помощи в наших государственных инвестициях доходит до 80 процентов.
Sometimes, with sufficient resources, development can be achieved quickly. Временами при наличии достаточных ресурсов можно добиться быстрого развития.
Sometimes it's easier to call someone crazy rather than face the facts. Временами проще назвать человека психом, чем признать факты.
Sometimes, the chatter is a little more innocuous. Временами разговор касается вполне безобидных тем.
ART DEALER: Sometimes I think you live in a bubble. Временами кажется, что вы живете как в аквариуме.
Sometimes I feel like I'm in a secret government experiment. Временами я чувствую себя как объект секретного правительственного эксперимента.
Sometimes it's hard to say farewell. Временами так трудно сказать "прощай".