Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Временами

Примеры в контексте "Sometimes - Временами"

Примеры: Sometimes - Временами
Terrified of being thought racist, imperialist, arrogant, elitist or "too Western," we averted our eyes from (and sometimes even supported) barbarisms of all types. Испугавшись, что нас назовут расистами, империалистами, высокомерными, элитарными или «слишком западными», мы отводили глаза и временами даже поддерживали все проявления варварства.
After everything I said to him, he still only comes sometimes? Даже после моих наставлений он лишь временами забегает на работу?
A satisfactory definition of the term may not be yet available, but we all feel the effects of it: pervasive; subtle or less so; disturbing; sometimes perverse; and, above all, challenging. Возможно, подходящего определения этому понятию пока не существует, но мы все ощущаем его влияние, всепроникающее, иногда едва уловимое, а временами более очевидное.
The time given to the staff member being investigated to respond to the adverse findings letter varies and is sometimes particularly short (four days in one case). Срок, предоставляемый подследственному для ответа на заключение о причастности, не одинаков и временами является весьма кратким (в одном случае он составлял четыре дня).
It has to be said that 50% of TB patients who emit micro-bacteria are multi-resistant toward two or more medications, and that is one of the main reasons why treatment sometimes fails. Следует отметить, что 50% больных туберкулезом в стадии выделения микробактерий обладают мультирезистентностью к двум или более лекарственным препаратам, и в этом лежит одна из главных причин того, что лечение временами не дает ожидаемых результатов.
His efforts to reawaken Queen Metaria are largely motivated by a desire for personal gain, and he is dismissive to Beryl, sometimes to the point of insubordination. Его действия к пробуждению короля Металии в основном мотивированы личными целями, и он непочтителен по отношению к Погибель, временами вплоть до неподчинения.
My vision would be blurry sometimes and I'd get dizzy. Временами в глазах всё расплывалось и кружилась голова.
I know a boy can be hard in his heart sometimes and regret it later on. Я понимаю, что временами, мальчишка может быть жестокосердным, но потом жалеть об этом.
Recently, the Korean language has had a huge influx of English words, sometimes expressed as Konglish. В последнее время, корейский язык испытывает сильное влияние со стороны английского, временами выделяют даже конглиш.
Indeed, their mocking looks sometimes turned into reproachful stares. И поистине, временами их насмешливые взгляды начинали излучать укоризну.
While social marketing has sometimes been useful for creating demand, its cost-effectiveness has been questioned and it has not achieved high coverage among poor rural populations, especially when insecticide kits are needed to re-treat the nets. Хотя социальный маркетинг оказывался временами полезным мероприятием для формирования спроса, его экономическая эффективность была сомнительной и он не обеспечивал высокого уровня охвата бедного сельского населения, особенно когда для повторной обработки сеток требовалось воспользоваться инсектицидными наборами.
While the journey embarked upon since that time had sometimes been arduous, it had been guided by the culture, traditions and customs specific to Tokelau's villages, whose autonomy was paramount. И хотя пройденный путь был временами нелегким, селения Токелау, для которых самостоятельность имеет первостепенное значение, продолжали идти по избранному пути, руководствуясь спецификой своей культуры, традициями и обычаями.
Titan has no magnetic field and sometimes orbits outside Saturn's magnetosphere, directly exposing it to the solar wind. Кроме того, Титан не имеет магнитосферы и, временами выходя за пределы магнитосферы Сатурна, подвергает верхние слои своей атмосферы воздействию солнечного ветра.
Research had shown that educational practices in some countries sometimes clashed so dramatically with the indigenous culture of minority students that they left school permanently: corporal punishment had been one example. Исследования показывают, что практика в области образования в некоторых странах временами вступает в резкий конфликт с коренной культурой учащихся из числа меньшинств, которые бросили школу: одним из примеров является применение телесных наказаний.
AI reported that between 10 April and 19 May 2010, 74 protesters or passers-by, 11 members of the security forces, four medics, and two journalists were killed during sometimes violent anti-government protests in Bangkok and elsewhere in the country. По данным МА, в период с 10 апреля по 19 мая 2010 года в ходе антиправительственных выступлений в Бангкоке и других районах страны, временами выходивших за мирные рамки, погибли 74 протестанта и прохожих, 11 представителей сил безопасности, четверо врачей и двое журналистов.
Makes us a target for every other scavenger out there, of course but sometimes, that's fun too. Конечно, он делает нас приманкой, для каждого падальщика в округе но временами и это весело
She told me how she'd get so miserable sometimes, like everybody, you know? Ей, как и каждому, временами тоже бывало плохо, понимаете?
And then I thought, you know I've had that feeling for weeks of how sometimes this place just doesn't seem real. тогда € подумала, что мне уже давно это место временами кажетс€ ненасто€щим.
Some childish astonishment and infatuation for this world is felt behind the voice and the lyrics - sometimes it may seem that it is a bit naïve, as there is some natural simplicity both in lyrics and in intonations. Сквозь голос, стихи тут проглядывает какое-то будто детское удивление, восторженность этим миром - временами она может казаться немного даже наивной из-за того, что и в словах, и в интонациях есть естественная простота.
The tropical-print shirts for men and sundresses for women became standard and sometimes tacky souvenirs for travelers, but Shaheen raised the garments to the level of high fashion with artistic prints, high-grade materials and quality construction. Рубашки с тропическими рисунками для мужчин и открытые женские платья без рукавов (англ. sundress) стали стандартным (и временами безвкусным) сувениром для туристов, но Шахин поднял их производство до уровня искусства высокой моды с артистичными рисунками, высококачественными материалами и аккуратным шитьём.
I wish to take this opportunity to thank my Special Representative, Liviu Bota, the Chief Military Observer, Major General Tariq Waseem Ghazi, and all the civilian and military personnel of UNOMIG who continue to serve the cause of peace in difficult and sometimes dangerous conditions. Мне хотелось бы воспользоваться данной возможностью для того, чтобы выразить признательность моему Специальному представителю Ливиу Боте, Главному военному наблюдателю генерал-майору Тарику Васиму Гази и всему гражданскому и военному персоналу МООННГ, которые продолжают служить делу мира в тяжелых и временами опасных условиях.
But sometimes, when I look around me and see so much loss, so much destruction and so much sadness, something tells me perhaps our ability to really feel life has vanished along with all the rest. Но временами, оглядываясь вокруг, я вижу столько утраченного, столько всего разрушенного и столько горя кругом, что мне кажется, вслед за этими утратами мы потеряли саму способность чувствовать жизнь.
Sometimes, I can't control myself anymore. Временами я не могу себя контролировать
Sometimes it's like I'm a dog. Временами я превращаюсь в собаку.
Sometimes he can be a little... Временами он бывает немного...