Английский - русский
Перевод слова So-called
Вариант перевода Так называемое

Примеры в контексте "So-called - Так называемое"

Примеры: So-called - Так называемое
The campaign of terrorism and intimidation seeking to force itself on an unwilling citizenry in the state of Jammu and Kashmir has been compounded by the misguided zealotry of the fundamentalists who have launched a terror campaign specifically targeting women for their so-called non-observance of strict moral codes. Кампания террора и запугивания, навязанная гражданам штата Джамму и Кашмир, усугублена манипулируемыми фанатиками-фундаменталистами, которые начали кампанию террора конкретно против женщин за их так называемое несоблюдение строгих моральных норм.
However, Japan, a so-called "constitutional state", perpetrated the fascist suppression of Chongryon and Korean residents in Japan in a gangster-like way by setting state power in motion while deliberately linking the already settled "abduction issue" to Chongryon. Однако так называемое «конституционное государство» Япония совершило фашистское подавление Чонгрён и корейских жителей в Японии, действуя гангстерскими методами и используя государственную машину, преднамеренно увязав уже урегулированный «вопрос о похищениях» с Чонгрён.
Another part is that the so-called Arctic Oscillation of wind patterns over the Arctic Ocean is now in a state that it does not allow build-up of old ice, but immediately flushes most ice into the North Atlantic. Другая часть состоит в том, что так называемое Арктическое Колебание ветровых режимов над Северным Ледовитым океаном теперь находится в таком состоянии, что оно не допускает наращивания многолетнего льда, а немедленно смывает большую часть льда в Североатлантический океан.
The so-called "Munich Agreement" would come to be seen as an abject betrayal of what Chamberlain termed "a far away country of which we know little." Впоследствии так называемое «Мюнхенское соглашение» стало восприниматься как малодушное предательство по отношению к государству, названным Чемберленом «далёкой страной, нам малоизвестной».
It is noteworthy that as a result of discussions in the Working Group over the past several years, the so-called "quick- fix" proposal - that is, admitting some countries into the Security Council first - has been rejected. Следует отметить, что в результате прошедших в Рабочей группе в последние несколько лет дискуссий было отвергнуто так называемое простое решение - решение о включении некоторых стран в состав Совета Безопасности на первоочередной основе.
Included is the so-called implied distribution, describing the distribution of values for which this coding yields a minimum-size code; see Relationship of universal codes to practical compression for details. Также дано так называемое предполагаемое распределение, описывающее распределение значений, для которых это кодирование выдаёт в результате код минимального размера (см.: универсальный код).
Immediately after that speech, German soldiers took the men to the so-called "pond" near the Powazkowska Road, located near Bem's Fort and St. Joseph's Church. Сразу после этой речи, ок. 22:30 часов, немецкие солдаты забрали мужчин на так называемое "озерцо" на Повонзковском Шоссе, расположенном в непосредственной близости от Форта Бема и церкви св.
But what tou don't know is that so-called "advancement of coloured people" Но чего вы точно не знаете, что это так называемое содействие цветному населению,
No one can forget the images of innocent Afghan women being slaughtered in Kabul's stadium and the images of the inhuman Taliban bludgeoning women in the street for so-called unvirtuous behaviour. Никто не может забыть сцены резни ни в чем не повинных афганских женщин на стадионе Кабула и случаи, когда бесчеловечные талибы забивали женщин палками на улице за так называемое недобродетельное поведение.
Although returns of refugees and displaced persons were gradually to increase, they would be mainly to areas under the control of authorities sharing the nationality of the returnees (so-called "majority returns"). Хотя масштабы возвращения беженцев и перемещенных лиц постепенно увеличивались, в основном люди возвращались в районы, подконтрольные властям, имевшим ту же национальную принадлежность, что и сами возвращавшиеся лица (так называемое "возвращение в районы проживания большинства").
The so-called "two-week rule" on foreign domestic helpers was imposed to prevent abuse and to deter foreign domestic helpers and imported workers from overstaying and taking up unauthorized work. В отношении иностранцев, работающих в качестве домашней прислуги, соблюдается так называемое правило «двух недель» с целью предотвращения жестокого обращения и предотвращения нарушения визового режима и несанкционированного трудоустройства со стороны иностранцев, работающих в качестве домашней прислуги, а также со стороны импортированных рабочих.
It is actually observed, so-called изocTaTичeckoe the balance described by a constancy of weight in an earth's crust: under mountains emptiness and weights of small density, and under oceans is weights of the big density settle down. В действительности наблюдается, так называемое изостатическое равновесие, характеризующееся постоянством массы в земной коре: под горами располагаются пустоты и массы малой плотности, а под океанами - массы большой плотности.
They gave him a car bomb, they gave him an AK-47, they helped him make a so-called martyrdom video, and they even gave him money for a taxi cab so that he could get to where they wanted him to go. Дали ему автомобиль, напичканный взрывчаткой, дали АК-47, помогли сделать так называемое видеообращение мученика и даже дали денег на такси, чтобы он доехал туда, куда они хотели.
The so-called study on land rights in Upper Lapland is an extensive academic study carried out by a group of researchers designated by the University of Oulu and the University of Lapland, on the basis of archives. Так называемое исследование по земельным правам в Верхней Лапландии представляет собой подробное академическое исследование, подготовленное на основе архивных данных учеными из университетов Оулу и Лапландии.
Aid should be transported, stored and distributed by United Nations bodies, not by the Algerian Red Crescent or the so-called Sahrawi Red Crescent, to prevent any intervention whatsoever by the Frente Polisario. Доставкой, хранением и распространением товаров гуманитарной помощи должны заниматься органы Организации Объединенных Наций, а не алжирское общество Красного Полумесяца или так называемое «сахарское» общество Красного Полумесяца, чтобы не допустить какого бы то ни было вмешательства со стороны Фронта ПОЛИСАРИО.
There is a special so-called fourth person used to denote a third person subject of a subordinate verb or the possessor of a noun that is coreferent with the third person subject of the matrix clause. Имеется особое так называемое четвёртое лицо, использующееся для указания на субъект подчинённого глагола, стоящий в третьем лице, или обладателя существительного, которое тождественно по референту субъекту в третьем лице матричной клаузы.
The usual formula for the conductivity of a metal (the so-called Drude formula) corresponds to the former classical terms, while the weak localization correction corresponds to the latter quantum interference terms averaged over disorder realizations. Обычная формула для проводимости металла (так называемое формула Друде) соответствует первому из упомянутых способов сложения вероятностей, в то время как слабая локализация соответствует последним квантовым слагаемым, усреднённым по реализациям беспорядка или, другими словами, по положениям рассеивающих центров.
lunatic macaroni munchkin with my googat venerable tradition of sorcerers, shamans and other visionaries... who have developed and perfected the art of dream travel, the so-called lucid dream state... where, by consciously controlling your dreams, обезумевшие черви жуют мои кишки древняя традиция колдунов, шаманов и других ясновидящих, которые развили и усовершенствовали искусство путешествия во снах, так называемое состояние осознанного, "прозрачного" сна, в котором, намеренно управляя сном,
The principal building, the so-called anillo or "ring" building, consists of four units, each 15 by 80 m, joined to form an open square or ring, 95 m on each side. Главное здание, так называемое "анильо" или здание-"кольцо", состоит из четырех блоков размером 15 на 80 м каждый, соединенных таким образом, что они образуют открытую площадь или кольцо по 95 м на каждой стороне.
'Because that's what you're going to have to do - be prepared to fight and die, 'so that this so-called government can live in luxury and pretend that it is not losing the war...' А вам нужно быть готовыми сражаться и умереть, так как это так называемое правительство не может жить в роскоши и вечно притворяться, что оно не проигрывает войну...
venerable tradition of sorcerers, shamans and visionaries... who have perfected the art of dream travel... the so-called lucid dream state, where, by controlling your dreams... you can discover things beyond your apprehension in your awake state. древняя традиция колдунов, шаманов и других ясновидящих, которые развили и усовершенствовали искусство путешествия во снах, так называемое состояние осознанного, "прозрачного" сна, в котором, намеренно управляя сном, ты способен обнаружить вещи, лежащие за пределами понимания наяву.
So-called "technical" art associates with something bright, colorful, surprising with unusual forms and sometimes with quite strange figures. Так называемое «техническое» искусство у всех ассоциируется с чем-то ярким, красочным, удивляя необычными формами, а иногда-совершенно непонятными образами.
So-called "self-laundering" is possible in the context of article 346 but not in that of article 338. Так называемое отмывание собственных преступных средств подпадает под статью 346, но не статью 338.
So-called "angiogram-negative subarachnoid hemorrhage", SAH that does not show an aneurysm with four-vessel angiography, carries a better prognosis than SAH with aneurysm, but it is still associated with a risk of ischemia, rebleeding, and hydrocephalus. Так называемое «ангиограммо-негативное» САК, то есть субарахноидальное кровоизлияние, при котором в ходе ангиографии не выявляется артериальной аневризмы, имеет лучший прогноз по сравнению с САК из аневризмы; тем не менее, существует риск ишемии, повторного кровотечения и гидроцефалии.
Municipalities are presently in the process of publishing their regulations and policy plans on their municipal websites; another important initiative is the so-called Action Program Electronic Government, which aims at making available on the Internet all permits at local, regional and national level. другой важной инициативой является так называемое Электронное руководство программами действий, цель которого заключается в предоставлении по Интернету всех лицензий на местном, региональном и национальном уровнях.