I couldn't sleep, so I went to the gym. |
Прости, я не мог уснуть. |
I couldn't sleep last night because I kept remembering this number game that we... |
Я не могла уснуть вчера, потому что вспоминала ту числовую игру, в которую мы... |
I don't think I'll sleep again until you do. |
Не думаю, что смогу уснуть, пока вы его не найдёте. |
When I couldn't sleep, I used to come up here and directed the light by telepathy. |
Когда я не мог уснуть, я приходил сюда и управлял прожектором с помощью телепатии. |
Can scarce sleep at night for dreaming of the lode and wanting to get back to her. |
Не мог ночью уснуть, все мечтал о том, как бы поскорей вернуться к жиле. |
You can't even sleep without drinking. |
Без выпивки ты даже уснуть не можешь! |
I couldn't sleep at all last night |
Я не мог уснуть всю ночь. |
Now, when I can't sleep, |
Теперь, когда я не могу уснуть, |
I mean, I've been losing sleep. |
Я так и не смогла уснуть. |
Well, like the man said, life is a nightmare that prevents one from sleeping, so... sleep well. |
Как говорится - жизнь - это кошмар, который не даёт уснуть. так что... спите крепко. |
Crazy - I just can't sleep |
Сумасшествие -я просто не могу уснуть |
I couldn't sleep last night. I feel like, for some reason, she hates me. |
Прошлой ночью я никак не могла уснуть, все думала, за что она меня ненавидет. |
You wouldn't prescribe sleeping pills for someone who can't sleep? |
Вы не хотите выписывать снотворное человеку, который не может уснуть? |
It helps me when I can't sleep, okay? |
Это помогает мне, когда я не могу уснуть, ясно? |
The night before I left I could hardly sleep. |
Ночью перед отъездом я не могла уснуть |
Remember how you wanted it so badly... you couldn't sleep the night before the interview. |
Вспомните, что так хотели работу, что не могли уснуть ночью перед собеседованием. |
Also, if you bruise the leaves and put them in a tea, they'll serve to induce sleep if he wakes. |
Также, если вы помнете листья и добавите из в чай, они помогут ему уснуть. |
You're like me. I could always sleep anywhere. |
ы мне нравишьс€ я могу уснуть где угодно. |
Tuesday, 3 am, once again I can't sleep |
Вторник, З утра, и я снова не могу уснуть... |
Do you want something to help you sleep? |
Хочешь что-нибудь, что поможет уснуть? |
I got a phone call one night, he was so excited he said he couldn't sleep. |
Однажды ночью он позвонил, и сказал, что так взволнован, что не может уснуть. |
If I don't, I can't sleep. |
Если я их не приму, мне не уснуть... |
I took one sleeping pill, I still couldn't sleep so I took another one. |
Я принял одну таблетку снотворного, но все еще не мог уснуть, поэтому я принял еще одну. Все. |
[Singsong voice] Can't sleep up there when there's crumbs down here. |
Не могу уснуть, когда здесь валяются все эти крошки |
I come up here sometimes when I can't sleep or I'm trying to reconcile particle data, or when Darcy's driving me crazy. |
Я поднимаюсь сюда, когда не могу уснуть или пытаюсь сверять частицы, или когда меня бесит Дарси. |