Английский - русский
Перевод слова Skills
Вариант перевода Умения

Примеры в контексте "Skills - Умения"

Примеры: Skills - Умения
They find the new company, new words, and some esoteric skills. Они находят новую компанию, красивые слова и некоторые экзотические умения.
Among visited people of elder generation were the volunteers to present their own skills. Среди пришедших людей старшего поколения были и желающие презентовать свои умения.
First training - the beginner level; practical and theoretical knowledge and skills are given in the course of a lesson. Первое занятие - начальный уровень, в ходе занятия даются практические и теоретические знания и умения.
This needs the Chinese components and manual skills. Для этого необходимы компоненты китайского производства и собственные умения.
Cesar uses his mechanical and driving skills to obtain several sports cars for this purpose. Цезарь использует умения механика и водителя, чтобы получить несколько спортивных автомобилей для этой цели.
Because of his smooth talking skills, Salem was given the responsibility to manage the Bollywood deals and film financing for Dawood. Из-за его умения договариваться, на Абу Салема была возложена ответственность за управление сделками Болливуда и финансирование фильмов.
You'll need lots of skills and strength to cope with it. Она потребует от Вас много умения и сил.
Please bear with my meager skills. Не судите строго мои скромные умения.
You don't have an education, money, or skills. У тебя нет образования, денег или умения.
You know, I'm happy to go back out there, demonstrate more of my skills. Ты знаешь, буду рад вернуться и показать еще мои умения.
Chris Anderson: You've got this incredible combination of skills. Крис Андерсон: В вас невероятно сочетаются разные умения.
Your skills, after all, are legend. Кроме того, ваши умения уже вошли в легенды.
I want to urge everybody here to apply your passion, your knowledge and your skills to areas like cymatics. И я хочу призвать всех присутствующих направлять вашу страсть, ваши знания и умения в такие области как киматика.
You are a very smart individual with very weak character, leadership decision-making skills. Ты очень умный человек без характера, навыков лидера и умения принимать решения.
So with PISA, we try to change this by measuring the knowledge and skills of people directly. С помощью PISA мы и пытаемся изменить это представление, измеряя знания и умения людей напрямую.
His blacksmith's skills were much more useful now than his machine for projecting moving pictures. В те дни его кузнечные умения были гораздо полезнее, чем машина для показа подвижных изображений.
His skills are essential to our mission. Во время миссии, его умения будут необходимы.
We must liberate their skills and their capacities. Мы должны высвободить его умения и возможности.
A clear understanding of the rights and obligations required also considerable information, professional skills and training. Кроме того, для четкого понимания этих прав и обязанностей требуется значительный объем информации, профессиональные умения и обучение.
But they also have skills and potential which contribute to the societies hosting them, and which should be recognized. Но у них также есть умения и способность обогатить принимающие их общества, и об этом не стоит забывать.
Their skills and their commitment to cooperation and participation contribute to the local ownership that is essential for programme sustainability. Их умения и приверженность процессам сотрудничества и участия содействуют повышению степени причастности к ним местных населения и структур, что имеет существенно важное значение для обеспечения нацеленности программ на решение проблемы устойчивости.
He explained how unique knowledge and relational skills have facilitated capital conversion to nurture innovation and growth. Он объяснил, как уникальные знания и коммуникационные умения облегчают конверсию капитала в целях содействия инновациям и росту.
Any difference in pay is based either on qualification, skills or work performance. Любая разница в оплате зависит либо от квалификации, либо от умения работать, либо от производительности труда.
Other planned project components include seminars so that family managers can develop and demonstrate their skills. К другим запланированным мероприятиям проекта относятся семинары, которые позволят домашним администраторам приобрести и продемонстрировать свои умения.
These skills and knowledge can be determined in part on the basis of academic qualifications. Эти умения и знания могут быть определены отчасти и на основе академической подготовки.