| I went to the bathroom and six guys threw me out a window. | Я пошел в туалет, а шестеро парней выкинули меня из окна. |
| You've already got six children of your own, and I sense no prurient interest. | У тебя шестеро собственных детей, похотливого интереса я не заметила. |
| Once there, six other policemen reportedly beat and kicked him. | Шестеро других полицейских стали бить его и пинать ногами. |
| As of the writing of the present report, six of those persons were still in custody. | На момент подготовки настоящего доклада шестеро из них все еще содержались под стражей. |
| I have six brothers and three sisters. | У меня шестеро братьев и три сестры. |
| Since September 1997, six East Timorese asylum seekers are waiting for departure to Portugal in the Austrian Embassy in Jakarta. | С сентября 1997 года шестеро восточнотиморских просителей убежища ожидают отъезда в Португалию в австрийском посольстве в Джакарте. |
| As a result, nine people, including six Red Cross volunteers, were wounded. | В результате ранения получили девять человек, в том числе шестеро добровольцев Красного Креста139. |
| The result would save the lives of staff members, six of whom had been killed last year. | Это поможет спасти жизни сотрудников, из которых только в прошлом году было убито шестеро. |
| The attack wounded 58 people, including six with serious to critical injuries. | В результате взрыва были ранены 58 человек, из которых шестеро находятся в тяжелом и критическом состоянии. |
| The Board has nine members, six of them being representatives of different minorities. | В состав этого Совета входят девять членов, шестеро из которых являются представителями различных меньшинств. |
| A few hours later, the six soldiers returned to Xoxocapa where they went to a dance. | Спустя несколько часов эти шестеро солдат вернулись в Ксоксокапа, где они отправились на дискотеку. |
| After some discussions all six of them were allegedly shot dead. | Как утверждается, после непродолжительных допросов все шестеро из них были расстреляны. |
| You are splitting it among yourselves as the six Presidents. | И вы, шестеро председателей, распределяете это между собой. |
| The Colombian authorities report that six of the alleged perpetrators of the crime were captured. | Колумбийские власти сообщили о том, что шестеро предполагаемых исполнителей этого преступления были задержаны. |
| The six were reportedly executed by firing squad on 31 July 1997. | Утверждается, что 31 июля 1997 года шестеро приговоренных были расстреляны. |
| The six Special Coordinators are in the process of further consultations pursuant to their respective mandates. | Шестеро специальных координаторов находятся в процессе дальнейших консультаций согласно своим соответствующим мандатам. |
| Nevertheless, Africa and Asia remain mostly rural, with six out of every 10 persons living in rural areas. | Тем не менее Африка и Азия остаются в основном сельскими регионами, в которых из каждых десяти человек шестеро живут в сельской местности. |
| The remaining six continue to be detained under the emergency law. | Остальные шестеро по-прежнему находятся под стражей в соответствии с Законом о чрезвычайном положении. |
| We commend the manner in which the six Presidents of the Conference have gone about their work. | Мы приветствуем тот стиль, в каком шестеро председателей Конференции строят свою работу. |
| The six Presidents have promoted harmony, equity and consensus. | Шестеро председателей культивируют гармонию, справедливость и консенсус. |
| If only six of you come with me to this Correction Centre, we can get the Doctor out. | Если всего шестеро из твоих людей пошли бы со мной в Исправительный Центр, мы смогли бы освободить Доктора. |
| Well, now you're down to six. | Ну вот, теперь вас шестеро. |
| Okay, so the lush gives us six. | Хорошо, значит, с этой пьяницей нас шестеро. |
| All six of us were together, and none of us got guns. | Мы все шестеро были вместе, и никто не раздобыл оружие. |
| Eight victims, six of them children. | Восемь жертв, шестеро из них дети. |