You can stop shooting, Mr. Palmer. |
Вы можете перестать стрелять, мистер Палмер. |
What did we say about shooting Mom before noon? |
Я кому сказал, в маму до обеда не стрелять. |
You will have absolutely clear, protected shooting. |
Будешь стрелять с защищенной, прямой позиции. |
You got 'em shooting' at us like we're chickens in the pen. |
Вы дали им повод стрелять в нас, будто мы цыплята в загоне. |
All I know is I'm done shooting people. |
Но стрелять в людей я больше не буду. |
People can't go around shooting guards with impunity. |
Люди не могут ходить и безнаказанно стрелять в охранников. |
He's got a nasty habit of tracking me down and shooting me or assaulting me. |
У него есть дурная привычка выслеживать и стрелять в меня или нападать. |
For obvious talk of shooting you cannot shoot. |
Очевидно, говоря про стрельбу ты не можешь стрелять. |
All the while, we are shooting them in the streets. |
А мы продолжаем стрелять в них на улицах. |
If they stop shooting people, it's worth it. |
Если они перестанут стрелять в людей - это того стоит. |
We start shooting he'll most like try to burn us out, save sweat and bullets. |
Начнем стрелять он попытается нас поджечь, сэкономить силы и патроны. |
It could level the entire block if we go in shooting. |
Начнем стрелять, и он распространится на весь квартал. |
No, I told you, I'm not shooting anything. |
Я же сказал тебе, что не буду стрелять. |
Guy started shooting at me, so I had to take care of him. |
Парень начал стрелять в меня, и я позаботился о нем. |
Because when he sees you, he's liable to start shooting. |
Потому что он тебя как увидит - может начать стрелять. |
All right, I'll get the ammo and start shooting right away. |
Ладно, я достану патроны и начну стрелять сразу. |
He could barely operate Babylon 5 without shooting at everything in sight. |
Он едва справлялся с Вавилон 5 без того, чтобы не стрелять во все, что двигалось. |
And if you don't tell your agents to stop moving, I will start shooting. |
И если вы не скажете вашим агентам перестать приближаться, я начну стрелять. |
'Cause shooting well is not like riding a bike. |
Ведь стрелять хорошо это не то же самое, что ездить на велосипеде. |
They're the ones that came in shooting and killing. |
Это они пришли сюда стрелять и убивать. |
We need to settle this today, Before the sun goes down and the gangs start shooting. |
Нам надо уладить это сегодня, до заката, пока гангстеры не начали стрелять. |
Then suddenly there was this explosion and people started shooting. |
А потом вдруг этот взрыв, все начали стрелять... |
We have witnesses inside the tunnel who can confirm Sands ordered - the shooting of one of her employees. |
У нас есть свидетели, которые были в туннеле, когда Сэндс приказала стрелять в своих подопечных. |
Aziz got ahold of Conrad's gun and started shooting. |
Азиз выхватил пистолет Конрада и начал стрелять. |
We're not shooting a panda in my hospital. |
В моей больнице в панду стрелять не будут. |