They would do anything to save face or the shame will follow them forever. |
Они сделают что угодно, чтобы сохранить достоинство, или позор будет преследовать их всю жизнь. |
You will show them lies, weakness, and shame. |
Ты покажешь им ложь, слабость и позор. |
The shame you brought on me, you ungrateful tramp. |
Ты навлекла позор на мою голову, неблагодарная дрянь. |
That's a shame, with those hips. |
Это просто позор, с твоими-то бедрами. |
They could not reveal our shame to others. |
Они не могут открыть наш позор остальным. |
And because you may want to wipe out some of the shame of your last battle honor. |
И, возможно, вам захочется смыть позор после вашей последней битвы. |
Give them a shame they will understand. |
Дайте им позор, они поймут. |
The continuous acts of genocide that are taking place in Bosnia and Herzegovina are a mark of shame on human society. |
Непрекращающиеся акты геноцида, имеющие место в Боснии и Герцеговине, представляют собой позор для человечества. |
The present situation is intolerable for men of goodwill and a shame for civilization. |
Настоящая ситуация неприемлема для людей доброй воли и позор для цивилизации. |
It is a shame that so many Member States do not pay when they owe this to the Organization. |
Просто позор, что столько государств-членов не производят выплат Организации. |
I feel like I've brought shame into the whole of Lark Rise. |
Я чувствую, что принесла позор всему Ларк Райзу. |
That is a shame, Mr Dowland. |
Это же позор, мистер Даулэнд. |
Cuff me once, shame on you. |
Приковала меня раз, позор тебе. |
Cuff me twice, shame on me. |
Приковала меня второй раз, позор мне. |
Upon his brow shame is ashamed to sit. |
Его чела позор коснуться не посмеет. |
She would rather bring shame to her whole family. |
Она скорее навлечет позор на всю свою семью. |
It's a bloody shame nobody waits for their wedding night anymore. |
Это просто позор, никто уже не ждет брачной ночи. |
What a shame, but there was no other choice. |
Какой позор, но не было иного выхода. |
If your shame is too unbearable I offer you this sword. |
Если ваш позор нестерпим, я предлагаю вам этот меч. |
My shame will linger even after my voting rights are restored. |
Мой позор уже не смыть, даже когда я снова смогу голосовать. |
Well, shame on any woman that lets you do that. |
Позор той женщине, которая позволяет вам это делать. |
This embargo brings shame upon the United Nations, whose mechanisms have been used to serve the hostile designs of American foreign policy. |
Это эмбарго навлекает позор на Организацию Объединенных Наций, механизмы которой используются во имя достижения агрессивных целей американской внешней политики. |
So long as these men remain at large, the shame over Srebrenica will stick to the international community. |
До тех пор, пока эти люди остаются на свободе, позор за события в Сребренице будет неотступно преследовать международное сообщество. |
Great shame on you if you do not. |
Позор тебе, если ты не будешь этого делать . |
Disability is still perceived largely as a curse, a source of shame for the family and a misfortune for the community. |
Во многих случаях инвалидность по-прежнему воспринимается как проклятие, позор для семьи и несчастье для общества. |