| It's just a shame I can't tell anyone. | Жаль, что я никому не могу об этом рассказать. |
| Such a shame I may not be around to enjoy them. | Так жаль, что я не смогу долго наслаждаться ими. |
| You know, what a shame if something would happen to that face. | Знаешь, будет очень жаль, если что-нибудь случится с этим милым личиком. |
| What a shame we both had to grow up. | Как жаль, что мы выросли. |
| A shame you did not attempt it. | Жаль, что ты не воспротивился. |
| It's just a shame we won't be needing it. | Даже жаль, что нам это не понадобится. |
| It is a shame we are so awkwardly grouped. | Жаль, что нас так плохо подобрали. |
| Just a shame they had CCTV. | Жаль, что там у них повсюду камеры. |
| No, it's just a shame they couldn't arrest someone a little more photogenic. | Нет, просто жаль, что они не смогли арестовать никого более фотогеничного. |
| A shame I am not a railroad worker. | Как жаль, что я не работник железной дороги. |
| Such a shame to waste it. | Жаль вот так его выкидывать на воздух. |
| What a shame the wedding will have to take place in the Hamptons. | Жаль только, что свадьбу придется устраивать в Хэмптонс. |
| It'll be a shame to waste all this. | Было бы жаль, если все это впустую. |
| It was a shame he didn't succeed then. | Жаль, что твой отец не добился. |
| Seemed a shame to leave an entire fleet behind. | И я решил, что жаль там оставлять целую флотилию. |
| What a shame I don't drink or hit you. | Жаль... жаль, что я не такой муж, который пьёт и бьёт. |
| It's just a shame you left it till the last night. | Как жаль, что ты ждал до последнего вечера. |
| Be a shame to mark up a beauty like her. | Было бы жаль уродовать такую красотку. |
| I'm sorry, but the shame. | Мне жаль, но это позор. |
| It's such a shame because he's one of my best geologists. | Ужасно жаль: был одним из моих лучших геологов. |
| And it's such a shame the bride only has a few hours to live. | И как жаль что невесте осталось жить всего несколько часов. |
| What a shame I'm away from my snare drum. | Как жаль, что я далеко от своего малого барабана. |
| Such a shame he couldn't get out here. | Так жаль, что он не смог приехать. |
| What a shame you could not see it. | Совсем... - Жаль, что вы этого не видели. |
| What a shame I missed it. | Как жаль, что я ее пропустила. |