Примеры в контексте "Shame - Жаль"

Примеры: Shame - Жаль
Shame it doesn't work like that in real life. Жаль, что в реальной жизни это не работает.
Shame the Greeks put an end to it. Жаль, что греки положили ему конец.
Shame you didn't have a better history teacher. Жаль, что у тебя был плохой учитель истории.
Shame, we could have met up next year. Жаль, было бы приятно встретиться там в следующем году.
Shame he didn't have more kids before he retired from all that. Жаль, что у него не было больше детей после ухода в отставку.
Shame I haven't got someone real to talk to. Жаль, что не с кем поболтать в реале.
Shame Simmons couldn't come with us. Жаль, Симмнос не смогла полететь с нами.
Shame your activities have landed you in the gutter. Жаль, что твоя деятельность привела тебя к нищете.
Shame you don't have a scrap of evidence. Жаль только, что у вас нет ни единого доказательства.
Shame you can't tell us why she was there. Жаль, что ты не можешь сказать, что она там делала.
Shame you don't eat it. Жаль, что ты его не ешь.
Shame congress won't fill them. Жаль, что Конгресс их не заполнит.
Shame you weren't on my side. Жаль, что ты был не за меня.
Shame we didn't work it out sooner. Жаль, что мы не выяснили это раньше.
Shame, too, because they could have made a lot of money for all of us. Очень жаль, потому что они могли заработать кучу денег для всех нас.
Shame your lot didn't get any names. Жаль, что твои люди не нарыли имен.
Shame it come at such a price. Жаль, что он сейчас такой дорогой.
Shame we'll never see it again. Жаль, что мы больше её не увидим.
Shame. Any manufacturer would be lucky to have him. Что очень жаль Все крупные производители дрались бы за него.
Shame you can't be here. Жаль, что ты не можешь приехать.
Shame we have just the one fan. Жаль, что у нас всего один вентилятор.
Shame we couldn't finish the film. Жаль мы не смогли закончить фильм.
Shame I don't have more time to break you down. Жаль, что у меня пока нет времени, чтобы сломить тебя.
~ Shame, could've have been your lucky night. Жаль, это могла бы быть ваша счастливая ночь.
Shame we haven't got a shred of evidence. Жаль, что у нас нет никаких доказательств.