Примеры в контексте "Servant - Слуга"

Примеры: Servant - Слуга
Then you are the servant of two masters. Тогда ты слуга двух хозяев.
After all, I'm a servant. На то я и слуга.
You're Arthur's servant, nothing more. Ты всего лишь слуга Артура.
This man's my servant. Этот человек - мой слуга.
I'm just a servant. Я всего лишь слуга.
You're just his servant. Ты всего лишь его слуга.
I am your most humble servant. Я ваша покорная слуга.
Today the servant chose to go to the cinema. Сегодня слуга отправился в кино.
I am your humble servant. Я ваш покорный слуга.
Physician and loyal servant. Врач и верный слуга.
You're the servant of two mothers. Ты слуга двух матерей.
Mesa your humble servant. Моя твоя покорная слуга.
I am servant to the House of the Medici. Я слуга Дома Медичи.
I'm not your servant. я не твой слуга.
Singh, my servant. Сингх, мой верный слуга.
But you're the king's servant. Но ты же слуга короля.
This is my old servant, Phillip. Мой старый слуга Филипп.
I'm not noble, I am just a humble servant. Нет, я просто скромный слуга.
[Gasps] - I am Maestro Forte, court composer and your most humble servant. Меня зовут маэстро Форте, дворцовый композитор и ваш покорный слуга.
If my servant has obtained a vehicle... Если мой слуга достанет экипаж, я уеду завтра утром.
Pablo Sandoval, deputy clerk, your humblest servant. Пабло Сандовал, клерк, но прежде всего - Ваш покорный слуга.
Well, the servant who delivered her belongings directed me to an inn along this road. Однако слуга, который забирал её вещи, сказал мне отправиться в трактир именно здесь.
Duke of Beaufort servant of the king and state Я - Франсуа де Вандом, герцог де Бофор - Слуга короля и государства!
And allow me to remain, in all things your ever-loving servant. Ваша вечно любящая слуга, Анна.
But your servant man has testified that Alden did indeed forcibly make entry in the night. Но ваш слуга заверил, что Олден ворвался к вам ночью.