| Red team, Sebastian, fan out and sweep the entire venue. | Красная команда, Себастьян, включайтесь. |
| Sebastian and Mariana are considered today as the main icons for the young generation of tango dancers. | Себастьян и Мариана являются иконами для нового поколения танцоров танго. |
| Same stuff Sebastian said was used to burn through those locks. | Себастьян сказал, такой штукой прожгли замки. |
| Bambi Rosenberg, Sebastian Follin, Hannah Persson, Anne Snapphane. | Стефан Аксельсон. Бамби Розенберг. Себастьян Фоллин. |
| You guys, I want you to meet Sebastian. | Ребята, познакомьтесь - это Себастьян. |
| Prince Stanisław Sebastian Lubomirski established the central union of Polish industry Leviatan, where he was the president from 1932. | Князь Станислав Себастьян Любомирский основал Центральную ассоциацию польской промышленности «Левиафан», в котором он занимал пост президента с 1932 года. |
| Prince Stanisław Sebastian Lubomirski (1875 - 1932) founded the Warsaw aviation association Aviata in 1910. | Князь Станислав Себастьян Любомирский (1875-1932) основал в 1910 году Варшавское авиационное общество Авиата. |
| Sebastian, it's been less than a year. | Себастьян, еще и года не прошло. |
| But Dr. Sebastian Reifler is one with a particularly relevant distinction. | Но доктор Себастьян Райфлер один из наиболее известных в этой области. |
| Last night, Sebastian Melmoth threw a lavish Japanese banquet. | Прошлым вечером Себастьян Мелмот устроил шикарный пир в японском стиле. |
| Because Miles Matheson and Sebastian Monroe are both outside of Willoughby, which is supposed to be your town. | Потому что Майлс и Себастьян Монро бродят вокруг Уилоби, предположительно, твоего города. |
| Sebastian Krahmer and Ernie Petrides developed a correction for this. | Себастьян Крамер (Sebastian Krahmer) и Эрни Петридес (Ernie Petrides) исправили эту ошибку. |
| Sebastian Krahmer and Stefan Esser discovered several vulnerabilities in the CVS server, which serves the popular Concurrent Versions System. | Себастьян Крамер (Sebastian Krahmer) и Стефан Эссер (Stefan Esser) обнаружили несколько уязвимостей в сервере CVS, популярной системы контроля версий (Concurrent Versions System). |
| Sebastian Rooks is a freelance operative, who we hired to find out how DigiCorp was getting their agents passed our neurograph. | Себастьян Рукс - вольный стрелок... агент, которого мы попросили выяснить каким образом "ДиджиКорп"... внедряется в их агентов нашей структуры... сбивая с толку наши детекторы лжи. |
| While Sebastian starts over on the risotto, | (Диктор) В то время как Себастьян снова берется за ризотто, |
| Sebastian has been anointed the Chief Overlord of the Krewe of Chewbacchus. | Себастьян был назначен Старшим Повелителем Клуба Чубакккус. |
| It was about 11 when Sebastian, without warning, turned the car into a cart track and stopped. | Часов в 11 Себастьян неожиданно съехал с дороги на какую-то тропу и затормозил. |
| Julia, Sebastian was the one carrying a suitcase round Southeast Asia. | Ведь это Себастьян путешествовал с чемоданом по юго-восточной Азии. |
| I wanted Sebastian to come here too, but my husband was at Christchurch and, as you know, it was he who took charge of Sebastian's education. | Я хотела, чтобы Себастьян тоже поступил сюда, но мой муж учился в колледже Христовой церкви, а как вы знаете, образованием Себастьяна распоряжался он. |
| The name is short for Johann Sebastian Bach: New Edition of the Complete Works (Johann Sebastian Bach: Neue Ausgabe sämtlicher Werke). | Название является сокращением от «Иоганн Себастьян Бах: новое издание полного собрания сочинений». |
| My dear Sebastian, all you're going to be is fined a couple of quid and given a stiff talking-to. | Мой дорогой Себастьян, вам только сделают внушение и предпишут заплатить несколько фунтов штрафа. |
| Sebastian... have you ever considered the statistical possibilities of playing hard to get? | Себастьян... ты когда-нибудь считал статистическую вероятность уговаривания? |
| It's not what we agreed upon, Sebastian, when we talked about this at Christmas, when you came down. | Мы не об этом договаривались, Себастьян, когда ты приезжал на рождество. |
| His Missa sine nomine seems to have been particularly attractive to Johann Sebastian Bach, who studied and performed it while writing the Mass in B minor. | Его мессой Sine nomine интересовался Иоганн Себастьян Бах, который изучал и исполнял её при написании своей Мессы си минор. |
| Sebastian, Vladimir, and Katarin are three members of the Brimstone Society, a group of warriors sworn to fight vampires. | Себастьян, Владимир и Катарина являются членами общества Бримстоун - организации людей, веками борющихся с вампирами. |