I feel I know you so well from Sebastian. | Себастьян так много про вас рассказывал. |
Sebastian used to loathe this painting. | Себастьян имел обыкновение ненавидеть эту живопись. |
I'm as interested in this Sebastian Shaw as you are, ... and if you still want my help, meet me on the third floor of the parking garage. | И меня не меньше вас интересует этот Себастьян Шоу. если вам по-прежнему нужна помощь, ждите меня на третьем этаже стоянки. |
And when the real Sebastian shows up? | А когда появится настоящий Себастьян? |
Sebastian Follin of Build Create. | Себастьян Фоллин. Спасибо за внимание! |
I fell as a dead body on St. Sebastian's altar when I was called. | Я упал, как мертвый, на ступенях алтаря святого Себастьяна, когда был призван. |
It portrays the events of the life of Saint Sebastian, including his iconic martyrdom by arrows. | В фильме изображены события из жизни святого Себастьяна, в том числе широко известная смерть мученика, пронзенного стрелами. |
I'm looking for my boyfriend Sebastian Hastings. | Я ищу своего парня Себастьяна Гастингса. Не видели его? |
If Sebastian has other family, then why was he placed in an orphanage? | Если у Себастьяна есть другая семья, почему его тогда поместили в приют? |
Briony is accusing Sebastian. | Брайни ссылается на Себастьяна. |
Since we can't talk to Harry, maybe we try Sebastian. | С тех пор как мы не можем говорить с Гарри, может быть попытаемся с Себастьяном. |
Walker's new record lasted until 17 July 1979, when it was lowered by the Briton Sebastian Coe. | Рекорд продержался до 17 июля 1979 года и был побит британским бегуном Себастьяном Коу. |
Nakajima moved to the Formula Three Euroseries in 2006 and competed against the likes of Sebastian Vettel and Paul di Resta. | Накадзима перешёл в Евросерию Формулы-З в 2006 и сражался с Себастьяном Феттелем и Полом ди Рестой. |
Now, that summer term with Sebastian it seemed as though I was being given a brief spell of what I had never known a happy childhood. | И вот теперь, в тот летний семестр с Себастьяном, я словно получил в подарок малую толику того, чего никогда не знал: счастливого детства. |
If my name was Sebastian and I had a cool Jamaican accent... you'd totally help me. | Если бы меня звали Себастьяном и у меня был бы ямайский акцент, вы бы, несомненно, мне помогли. |
We mustn't let Sebastian become another Conselheiro. | Мы не должны позволить Себастьяну стать вторым Конселейро. |
King Sebastian was jealous of this and several times showed disrespect for Duarte's rank. | Королю Себастьяну не нравилось такое положение дел и он несколько раз проявлял неуважение к титулу Дуарте. |
'So I signed everything over to Sebastian. 'Except for enough money to sustain me if things got bad. | Итак, я отписал всё Себастьяну, не считая достаточного количества денег, чтобы поддержать меня если дела будут плохи. |
Initially she managed them herself, but she eventually leased them to Franz Nachmann, Sebastian Nachmann and Anna Erofeeva. | Изначально она управляла фабриками самостоятельно, но позднее передала их в непосредственное управление Францу Нахману, Себастьяну Нахману и Анне Ерофеевой. |
I'll have a dress sent up to you and a message sent to Sebastian to meet you here. | Я найду Вам платье и сообщу Себастьяну, что Вы встретитесь здесь. |
Sebastian was killed by someone he thought was a friend. | Себастиана убил тот, кому он доверял. |
Because as it turns out, everyone in the band hated Sebastian. | Потому что, как оказалось, все ненавидели Себастиана. |
And the unwelcome return of Sebastian... | (Диктор) И нежелательное возвращение Себастиана... |
We were meeting with the prosecutor, who said you killed Sebastian Serafian because he was the prime witness against you in a narcotics case. | Мы беседовали с обвинителем, который сказал, что вы убили Себастиана Серафиана, потому что он свидетель, что вы продавали наркотики. |
Woody: I didn't kill Sebastian Serafian. | Я не убивал Себастиана Серафиана. |
What I meant is Sebastian and I are still together. | Я имею в виду, что мы с Себастианом всё ещё вместе. |
Sebastian and I have a romantic dinner planned. | Мы с Себастианом собираемся на романтический ужин. |
You mean with Sebastian? | Ты имеешь в виду с Себастианом? |
Sebastian and I used to play. | Мы играли с Себастианом. |
The only thing that Delilah finds cool about me is that I was in Sebastian's band. | Единственное, чем я ей нравлюсь, - что я играл с Себастианом. |
Good question about Sebastian, though. | А, поняла. Кстати, хороший вопрос о Себастьяне. |
No I haven't heard anything of Sebastian for over a year. | Я не слышал ничего о Себастьяне уже больше года. |
He has a meeting at St. Sebastian. | У него встреча в Святом Себастьяне. |
I thought he was referring to me, maybe he was talking about Sebastian. | Я думала, он имеет ввиду меня, но, возможно, он говорил о Себастьяне. |
Both were at the Church of Sant' Agostino, a fresco cycle of the life of St Augustine of Hippo executed 1464-65, and another St Sebastian, showing the townsfolk sheltering beneath his cloak. | Обе находились в церкви Сант-Агостино: цикл фресок о жизни Блаженного Августина, выполненный в 1464-1465 годах, и цикл о другом святом Себастьяне, показывающий горожан, укрывшихся под его плащом. |
Since then, an unknown touring musician has been performing bass with the band as a touring substitute, while Pierre and Sebastian divide David's vocal parts. | С тех пор неизвестный гастролирующий музыкант исполняет бас партии Дэвида за сценой с группой, в то время как Пьер и Себастьен разделяют вокальные партии Дэвида. |
but Sebastian made up for it. | Но Себастьен загладил вину. |
Step away from her, Sebastian. | Отойди от неё, Себастьен. |
Sebastian! You're not going to leave me alive here. | Себастьен, не дай мне здесь выжить. |
The 2005 championship was decided in an appeal court, which penalised Switzerland's Sebastian Buemi with a 60-second penalty for a driving infringement. | Чемпионат 2005 года завершился в апелляционном суде, где швейцарец Себастьен Буэми был наказан 60-секундным пенальти за опасное вождение. |
Get this photo of that casing to Sebastian to analyze. | Отправь фото этой гильзы Себастиану на анализ. |
The drugs I gave Sebastian I got from you. | Я даю Себастиану наркоту, которую дал ты. |
So, Leslie, this song, which is for Li'l Sebastian, is for you. | Так что, Лесли, эта песня, посвящённая Малышу Себастиану, посвящается тебе. |
I'm happy I took the leap towards Sebastian, even if my heart is in a million pieces. | Я счастлива, что сделала шаг к Себастиану, даже если моё сердце разбилось на миллионы кусочков |
Sebastian Sorrento, right? | Себастиану Сорренто, верно? - Да. |
Sebastian kane... new city reporter. | СебАстиен Кейн... новый репортёр. |
You passed out, Sebastian. | Вы потеряли сознания, СебАстиен. |
Dr. Sebastian Marx, archaeologist. | Доктор СебАстиен Маркс. Археолог. |
Is Sebastian really dead? | Эллисон... СебАстиен действительно мертв? |
Cazzette (stylized as CAZZETTE) are a Swedish electronic dance music duo, founded in 2011 by musicians Alexander Björklund and Sebastian Furrer. | Cazzette - шведский дуэт, основанный в 2011 году музыкантами Alexander Björklund и Sebastian Furrer. |
In May 2009, Suidakra announced a Chinese tour, as well as informing fans that tour guitarist and backup vocalist, Sebastian Hintz, was promoted to full member. | В мае 2009 года Suidakra объявили о туре в Китай, а также проинформировали фанатов, что гитарист и бэк-вокалист Sebastian Hintz стал полноправным членом группы. |
The booth was manned by a team of supporters and developers of the Gentoo project, Sebastian Müller (dakjo), Timo Antweiler (aZZe), Stefan Knoblich (stkn), and Tobias Scherbaum (dertobi123). | Павильон был под управлением команды сторонников и разработчиков проэкта Gentoo: Sebastian Muller (dakjo), Timo Antweiler (aZZe), Stefan Knoblich (stkn), and Tobias Scherbaum (dertobi123). |
Sebastian Bergmann had the honour of holding a talk about Gentoo in general at a meeting last Thursday, 10 March 2005, at Bonn's community center "Netzladen", in front of about 30 LUUSAs in the audience. | Sebastian Bergmann'у выпала честь рассказать в общих чертах о Gentoo на встрече в прошлый четверг, 10 марта 2005, в культурном центре Бонна "Netzladen", перед аудиторией около 30-ю участников LUUSA. |
"Beautiful" starring Peta Wilson, Deborra-lee Furness, Tahyna Tozzi, Asher Keddie and Sebastian Gregory is a debut work of the director Dean O'Flaherty. | «Великолепие» с участием Петы Уилсон, Деборы Ли Фарнесс (Deborra-lee Furness), Тахины Тоцци (Tahyna Tozzi), Ашера Кедди (Asher Keddie) и Себастьяна Грегори (Sebastian Gregory) является дебютной работой режиссёра Дина О'Флаэрти (Dean O'Flaherty). |