Do you mind if Sebastian comes along? | Ты не против, если и Себастьян с нами пойдет? |
I've got it covered, Sebastian. | Я знаю, что делать, Себастьян. |
The Lord Sebastian Flyte, don't you know? | Лорд Себастьян Флайт, Вы его знаете? |
Around the same time, Pimsleur language courses pioneered the practical application of spaced repetition theory to language learning, and in 1973 Sebastian Leitner devised his "Leitner system", an all-purpose spaced repetition learning system based on flashcards. | Примерно в то же время Пимслер стал первопроходцем в практическом применении теории интервальных повторений для обучения языков и в 1973-м Себастьян Лейтнер придумал «Систему Лейтнера», универсальную систему обучения, основанную на карточках. |
Sebastian Arce and Mariana Montes are outstanding teachers of the very highest level: clear, concise, humorous and always to the point, coupled with a thorough understanding of the students' needs. | Себастьян Арсе и Мариана Монтес - выдающиеся учителя очень высокого уровня: их уроки всегда понятны, проходят весело и всегда точно направлены на потребности студентов. |
Nobody at Illyria has even met Sebastian. | Никто в Иллирии не видел Себастьяна. |
Will Sebastian be locked up now? | Себастьяна теперь посадят в тюрьму? |
You lost Li'l Sebastian! | Ты потерял Малыша Себастьяна! |
Images derived from it were included in naturalist texts, including Sebastian Münster's Cosmographiae (1544), Conrad Gessner's Historiae Animalium (1551), Edward Topsell's Histoire of Foure-footed Beastes (1607) and many others. | На данной гравюре основывались иллюстрации к естественнонаучным текстам, в том числе к таким книгам как Космография Себастьяна Мюнстера (1544), Historia animalium Конрада Гесснера (1551), Histoire of Foure-footed Beastes Эдварда Топсела (1607) и многие другие. |
As each guest came into the room he made first for the plovers' eggs then noticed Sebastian and then myself with a polite lack of curiosity which seemed to say | Каждый гость, входя, прежде всего бросался к бекасиным яйцам, потом замечал Себастьяна и, наконец, меня - со светским отсутствием какого-либо интереса, словно говоря: |
There is nothing going on between Sebastian and I. | Между мной и Себастьяном ничего нет. |
Mark IV - Created by Sebastian Shaw. | Марк IV - созданы Себастьяном Шоу. |
Jerry, we both know you were shotgunning funnel cakes instead of watching Li'l Sebastian. | Джерри, мы оба знаем, что ты обжирался пирогами вместо того, чтобы следить за Малышом Себастьяном. |
How about my other two people - Loretta and Sebastian? | Что с двумя другими моими людьми - Лореттой и Себастьяном? |
In the German Chess Championship 2011, FM Christoph Natsidis used a chess program on his smartphone during his last-round game against GM Sebastian Siebrecht. | На немецком шахматном чемпионате 2011 года Кристоф Натсидис использовал шахматную программу на своём смартфоне во время игры с Себастьяном Зибрехтом. |
Call Sebastian - find out where he's at with Bell's computer. | Позвони Себастьяну, узнай, как продвигаются дела с компьютером Белла. |
These are questions Li'l Sebastian never had to answer because he was a horse. | На эти вопросы Малышу Себастьяну никогда не приходилось отвечать, потому что он был лошадью. |
Did she just say that to Sebastian? | И она сказала это все Себастьяну? |
Charles, did you give Sebastian money today? | Чарльз, Вы сегодня давали Себастьяну деньги? |
I sent the measurements to Sebastian. | Я отправила размеры Себастьяну. |
Sebastian was killed by someone he thought was a friend. | Себастиана убил тот, кому он доверял. |
Jon, without the help of Sebastian... | (Диктор) Джон, без помощи Себастиана... |
Look, you said Sebastian's father owned art galleries, right? | Послушайте, вы сказали, что отец Себастиана владел арт-галереей, правильно? |
I have total faith in Sebastian. | Я верю в Себастиана. |
She's a nurse at St. Sebastian Hospital. | Медсестра в больнице Святого Себастиана. |
Do a drive-by with Sebastian Cho, Massachusetts Supreme. | Привод с Себастианом Чоу, верховный Массачусетса. |
Let's check it out with Sebastian. | Давай проверим это вместе с Себастианом. |
Together with Bernd Dubberstein, Sebastian Eisenberg and Frank Siebert, Mr. Tazin will be responsible for integrating the OGK-4 power station network into the E.ON Group. | Вместе с Берндом Дубберштайном, Себастианом Айзенбергом и Франком Зибертом господин Тазин будет отвечать за интеграцию в группу E.ON электростанций, входящих в ОГК-4. |
Remember when you were little, you and Sebastian, you broke into McTier's warehouse, stole all that Mardi Gras jewelry, and you came back to the house with a great big box of them beads? | Помнишь, когда вы были маленькими, вы с Себастианом влезли на склад Мактьера и украли бижутерию к Марди-Гра, а потом вернулись домой с большой коробкой этой ерунды? |
So, the big promotion's supposed to be between you and Sebastian, but Lori took your spot. | Так реклама должна была быть про ваш с Себастианом бой, но Лори заняла твое место. |
Now the only thing I could remember about me and Sebastian was how happy I was... | Единственное воспоминание обо мне и Себастьяне - ощущение счастья. |
That's what you've got to understand about Sebastian. | Это вам надо понять в Себастьяне. |
Okay, here is a memo with some facts about Li'l Sebastian. | Итак, вот памятка с некоторыми фактами о Малыше Себастьяне. |
The bishop was found murdered with more arrows in him than Saint Sebastian. | Епископ был найден мертвым с еще большим количиством стрел чем в Святом Себастьяне. |
And once I've found the person responsible, I will not be resorting to the same tactics I employed against Sebastian Moran, okay? | И когда я узнаю, кто это был, я не стану обращаться к той же тактике, что я использовал на Себастьяне Моране, понятно? |
You know, Sebastian, I have always responded much more to the carrot than the stick. | Знаете, Себастьен, я скорее отреагирую на пряник, чем на кнут. |
Since then, an unknown touring musician has been performing bass with the band as a touring substitute, while Pierre and Sebastian divide David's vocal parts. | С тех пор неизвестный гастролирующий музыкант исполняет бас партии Дэвида за сценой с группой, в то время как Пьер и Себастьен разделяют вокальные партии Дэвида. |
Step away from her, Sebastian. | Отойди от неё, Себастьен. |
Trust me, Sebastian. | Верь мне, Себастьен. |
Unless, of course, it was you who set us up, Sebastian. | Но я не пожалею, если ловушку устроил ты, Себастьен. |
Said she was going to Sebastian's to get their stuff. | Сказала, что поедет к Себастиану за вещами. |
The drugs I gave Sebastian I got from you. | Я даю Себастиану наркоту, которую дал ты. |
I'm happy I took the leap towards Sebastian, even if my heart is in a million pieces. | Я счастлива, что сделала шаг к Себастиану, даже если моё сердце разбилось на миллионы кусочков |
Sebastian Sorrento, right? | Себастиану Сорренто, верно? - Да. |
One of you gave Sebastian unauthorized access to the office phone. | Кто-то из вас дал позвонить Себастиану по телефону. |
Sebastian kane... new city reporter. | СебАстиен Кейн... новый репортёр. |
You passed out, Sebastian. | Вы потеряли сознания, СебАстиен. |
Dr. Sebastian Marx, archaeologist. | Доктор СебАстиен Маркс. Археолог. |
Is Sebastian really dead? | Эллисон... СебАстиен действительно мертв? |
In 2007, Sebastian Bach covered this song on the eighth and final episode of MTV's new weekly competition show Celebrity Rap Superstar. | В 2007 году Sebastian Bach сделал кавер-версию песни, исполнив её в восьмом и последнем эпизоде нового еженедельного шоу MTV Celebrity Rap Superstar. |
Sebastian Bergmann had the honour of holding a talk about Gentoo in general at a meeting last Thursday, 10 March 2005, at Bonn's community center "Netzladen", in front of about 30 LUUSAs in the audience. | Sebastian Bergmann'у выпала честь рассказать в общих чертах о Gentoo на встрече в прошлый четверг, 10 марта 2005, в культурном центре Бонна "Netzladen", перед аудиторией около 30-ю участников LUUSA. |
2014: Sebastian Bieniek, Don't't forget that everything will be forgotten. | 2014 - Себастьян Беник (Sebastian Bieniek), Не забывай, что все будет забыто ( Don't forget that everything will be forgotten). |
Sebastian Ley was seeking advice on how to organise a library package that depends on data files. | Себастьян Лей (Sebastian Ley) хотел бы получить совет, как лучше организовать пакет библиотеки, зависящей от файлов данных. |
The building was named for its principal funder, Sebastian S. Kresge, founder of S. S. Kresge Stores (corporate predecessor of Kmart) and the Kresge Foundation. | США от Себастьяна Кресги (Sebastian Kresge) - основателя и владельца сети магазинов «S. S. Kresge Company». |