| Sebastian was greater than Lampião. | Себастьян был величественнее, чем Лампьяо. |
| You know what Sebastian answered? | Ты знаешь, что ответил Себастьян? |
| You must be Sebastian Lund. | Ты, наверное, Себастьян Ланд. |
| Sebastian, allow me to introduce | Себастьян, позволь представить тебе |
| Loretta and Sebastian are here. | Лоретта и Себастьян здесь. |
| You're in tweed, Sebastian. | Ты в твиде, Себастьян. |
| Come home, Sebastian. | Возвращайтесь домой, Себастьян. |
| I'm Father Sebastian. | Нед! Я отец Себастьян. |
| Look, Sebastian, edelweiss. | Смотри, Себастьян, эдельвейс. |
| Fenella, this is Sebastian. | Фенелла, это Себастьян. |
| Sebastian, this is Fenella. | Себастьян, это Фенелла. |
| Sebastian, Caryl's brother. | Себастьян, брат Кэрола. |
| Sebastian gave you this. | Себастьян дал вам это. |
| So Sebastian's getting married. | И так Себастьян жениться. |
| It was beautiful, Sebastian. | Это было превосходно, Себастьян. |
| Sebastian, I have a note. | Себастьян, я взяла ноты. |
| Sebastian, what happened? | Себастьян? В чём дело? |
| Like your stepbrother Sebastian. | Как твой сводный брат Себастьян. |
| Happy hunting, Sebastian. | Хорошей охоты, Себастьян. |
| This... Detective Sebastian is here. | Там детектив Себастьян вас спрашивает. |
| Sebastian must be home. | Наверно, Себастьян приехал. |
| Annette Hargrove, this is Sebastian. | Аннет Хэнгрув, это Себастьян. |
| And when the real Sebastian shows up? | А когда появится настоящий Себастьян? |
| It's yours, Sebastian. | Это твой, Себастьян. |
| No, no, Sebastian. | Нет, нет, Себастьян. |