| Sebastian's... going through something. | Себастьян проходит непростой период. |
| Sebastian, come on up here. | Себастьян, подойти сюда. |
| I'm sorry, Mr. Sebastian. | Мне жаль, мистер Себастьян. |
| Sebastian is such a great guy. | Себастьян - отличный парень. |
| No names between us, Sebastian. | Никаких имён, Себастьян. |
| You are the doctor called Sebastian Theus? | Вы доктор Себастьян Теус? |
| Sebastian, alas, is out of the question. | Себастьян, увы, исключается. |
| I'll have Sebastian analyze their clothes. | Себастьян проверит их одежду. |
| LORD HUGO: Sebastian. There you are. | Себастьян, вот вы где. |
| You are the next great king, Sebastian. | Ты следующий король, Себастьян |
| Sebastian is a nenemy of the church. | Себастьян - враг церкви. |
| Malachi and Sebastian help us do. | Малакай и Себастьян помогут! |
| Sebastian, you're a genius. | Себастьян, ты гений. |
| It's all right, Sebastian. | Всё нормально, Себастьян. |
| And it used to be Sebastian. | Обычно это был Себастьян. |
| Don't lie to me, Sebastian. | Не лги мне, Себастьян. |
| Isn't that so, Sebastian? | Разве нет, Себастьян? |
| We, re no computers, Sebastian. | Мы не компьютеры, Себастьян. |
| What can I do for you, Sebastian? | Чем могу служить, Себастьян? |
| You guys, Sebastian's coming! | Девчонки... Себастьян идет. |
| It's just - It's John Sebastian - | Это всё Иоганн Себастьян. |
| Sebastian's expecting us at one. | Себастьян уже ждёт нас. |
| He is a very good fellow, Sebastian. | Отличный парень, Себастьян. |
| Sebastian has called a press conference for 3. | Себастьян назначил пресс-конференцию на З. |
| That's not good enough, Sebastian. | Этого недостаточно, Себастьян. |