Английский - русский
Перевод слова Sebastian
Вариант перевода Себастьян

Примеры в контексте "Sebastian - Себастьян"

Примеры: Sebastian - Себастьян
Sebastian says there's a second source, but who is Rebecca's second source? Себастьян сказал, что есть другой информатор, но кто второй источник Ребекки?
Every morning after breakfast, Sebastian, Cara and I would leave the palace by the street door and wander through a maze of bridges and squares and alleys to Florien's for coffee. Каждое утро после завтрака Себастьян, Кара и я выходили из дворца на улицы и пробирались через лабиринт мостов, площадей и аллей в кафе "Флориан".
"I love you, too, Sebastian Kydd," "Я тоже люблю тебя, Себастьян Кидд".
I'm as interested in this Sebastian Shaw as you are, ... and if you still want my help, meet me on the third floor of the parking garage. И меня не меньше вас интересует этот Себастьян Шоу. если вам по-прежнему нужна помощь, ждите меня на третьем этаже стоянки.
Sebastian, I'm very forgiving, if I have reason to forgive. Себастьян, я склонен прощать. когда есть, что прощать.
Even if I were to agree, what makes you think Sebastian would take any notice of me? Даже если я соглашусь, что заставляет Вас думать, что Себастьян помнит обо мне?
In June 2009, Spanish newspaper La Vanguardia, and then The New York Times, reported that his parents, Ana Maria and Sebastian, had separated. В июне 2009 года испанская газета La Vanguardia, а затем The New York Times, сообщил, что его родители, Мария и Себастьян, разошлись.
As part of the first digital campaign Peronist candidate, 8 and 10 last August in Villa Gobernador Galvez, Sebastian Lorenzo, Secretary General of the PJ Digital, offered a course on the internet. В рамках первого цифрового Перониста кампания кандидата, 8 и 10 августа прошлого года на вилле Gobernador Галвес, Себастьян Лоренцо, Генеральный секретарь PJ Digital, предлагаются курсы по Интернету.
Sebastian Blood/ Brother Blood (portrayed by Kevin Alejandro) is a savvy politician who is working with Slade Wilson, a friend of Oliver Queen and romantic interest of Laurel Lance. Себастьян Блад/ Брат Блад () (Кевин Алехандро) - продажный политик, работающий на Слэйда, некоторое время друг Оливера и романтический интерес Лорел Лэнс.
On September 2, 2012, President Sebastian Piñera announced in Rancagua the final draft of the plans for remodelling the stadium, which will have a capacity of 15000 spectators. 2 сентября 2012 года президент Чили Себастьян Пиньера объявил об окончательном проекте реконструкции стадиона, который должен по этому плану иметь вместимость в 15000 зрителей.
Do you, Sebastian Dubrok, take this woman Gemma Smith to be your lawful wedded wife? И так, Себастьян Дуброк, берешь эту женщину Джемму Смит в законные жены?
As they talk about her, Düring (Sebastian Koch) reveals that he doesn't plan on renewing Carrie's contract at the foundation, due to her being "unbalanced". Когда они говорят о ней, Дюринг (Себастьян Кох) раскрывает, что он не планирует продлить контракт с Кэрри в фонде, так как она «неуравновешенная».
Sebastian, you didn't change at all! ...it only seems so! Себастьян, ты совсем не переменился! ...это только кажется!
Sebastian the whole reason we're having the party here, is to climb the wall. Себастьян, мы решили устроить праздник именно здесь, чтобы вы ползали по стене!
On 14 May Minister for Foreign Affairs and Integration Sebastian Kurz was unanimously elected new leader of the ÖVP by the federal party committee and called a snap election. 14 мая министр иностранных дел и евроинтеграции Себастьян Курц единогласно был избран новым лидером ÖVP.
When she gets out of the car, you're suffering Saint Sebastian, right? Когда она выходит из машины, ты мученик Святой Себастьян, так?
"Gravely injured, come at once. Sebastian." "Искалечен срочно приезжайте Себастьян".
But, Sebastian, this is new York city, and we're in the world-famous east river! Но, Себастьян, это Нью-Йорк, а мы во всемирно-известном Ист-Ривер!
Maybe Li'l Sebastian got upset because he tried to share his true feelings with someone and they didn't reciprocate. Может малыш Себастьян расстроился, потому что открыл кому-то свои чувства, а ему не ответили взаимностью?
Sebastian wanted to say how angry he was that his father had let him down. Себастьян хотел сказать как зол он был как его отец подвёл его
In his announcement for the media, Austrian Minister for Foreign Affairs Sebastian Kurz stated that: Nuclear weapons are not only a permanent threat to all humankind but also a relic of the cold war that we must finally overcome. В своем заявлении для средств массовой информации министр иностранных дел Австрии Себастьян Курц сказал: Ядерное оружие - это не только постоянная угроза для всего человечества, но и пережиток холодной войны, который мы должны окончательно искоренить...
We need to know if Sebastian really killed his we figure out if there's a chance he has the Mirakuru formula. Нам нужно узнать, правда ли Себастьян убил своего отца, затем выяснить, правда ли у него есть формула Миракуру.
Sebastian Blood, he's setting me up... because he knows I'm onto him. Себастьян Блад... Он устроил всё это, потому что знает, что я под него копаю.
She really had me believing that Sebastian Blood was a criminal mastermind... and the only reason that I nearly believed her was because it was Laurel. Она в самом деле убедила меня, что Себастьян Блад был преступным авторитетом, и единственная причина, почему я ей поверил, потому что это Лорел.
And this entire time... it was Sebastian? И все это время это был Себастьян.