You know, Sebastian, I have always responded much more to the carrot than the stick. |
Знаете, Себастьен, я скорее отреагирую на пряник, чем на кнут. |
Since then, an unknown touring musician has been performing bass with the band as a touring substitute, while Pierre and Sebastian divide David's vocal parts. |
С тех пор неизвестный гастролирующий музыкант исполняет бас партии Дэвида за сценой с группой, в то время как Пьер и Себастьен разделяют вокальные партии Дэвида. |
but Sebastian made up for it. |
Но Себастьен загладил вину. |
Step away from her, Sebastian. |
Отойди от неё, Себастьен. |
Trust me, Sebastian. |
Верь мне, Себастьен. |
Unless, of course, it was you who set us up, Sebastian. |
Но я не пожалею, если ловушку устроил ты, Себастьен. |
Sebastian! You're not going to leave me alive here. |
Себастьен, не дай мне здесь выжить. |
The 2005 championship was decided in an appeal court, which penalised Switzerland's Sebastian Buemi with a 60-second penalty for a driving infringement. |
Чемпионат 2005 года завершился в апелляционном суде, где швейцарец Себастьен Буэми был наказан 60-секундным пенальти за опасное вождение. |