However, it was during this season that Arsenal suffered one of the most infamous defeats in their history. |
Вместе с тем «Сороки» потерпели в этот период одно из худших поражений в своей истории. |
Winter is again approaching and the Bosnian people will have to endure yet another harsh season without sufficient shelter, food, heating and clothing. |
Снова приближается зима, и боснийскому народу придется пережить еще один суровый период, испытывая недостаток в жилье, продовольствии, тепле и одежде. |
B. Budgeted income for the 1994 season |
В. Смета поступлений на период 1994 года |
With the restoration last October of President Jean-Bertrand Aristide, Haiti's dry season ended and the planting of lasting democracy began. |
С возвращением президента Аристида на свой пост в прошлом году период "засухи" закончился и настало время сеять семена прочной демократии. |
Grid cells for which no modelled temperature data were available, i.e. the growing season starts before April, were left out. |
При этом не учитывались квадраты сети, по которым не имелось смоделированных данных о температуре, если, например, вегетационный период начинался до апреля. |
Herrings are caught between the end of May and the beginning of July in the North Sea near Denmark or Norway, before the breeding season starts. |
Сельди ловятся в период с конца мая по начало июля в Северном море вблизи Дании или Норвегии, прежде чем начнется сезон размножения. |
The task force for Sector South will be deployed to Banton following the construction of accommodation during the forthcoming dry season. |
Целевая группа в Южном секторе будет развернута в Бантоне после того, как будет построено жилье в период предстоящего сухого сезона. |
In the 1898-1899 school season three Greek schools were operating: elementary, secondary and a girls' school. |
В период 1898-1899 в селе функционировали 3 греческие школы (начальная, средняя и женская). |
Sugar cane requires a frost-free climate with sufficient rainfall during the growing season to make full use of the plant's substantial growth potential. |
Для его выращивания требуется безморозный климат с достаточным количеством осадков в период вегетации, чтобы в полной мере использовать огромный потенциал роста растений. |
We can determine that season by comparing the stage of wear on these teeth with modern bison who have a very restricted calving period. |
Можно определить это время, сравнивая степень износа их зубов с таковой у современных бизонов, которые имеют очень непродолжительный период отёла. |
Yellowtail, rockfish, even some tuna, and it's not even the season. |
Желтохвостики, морские окуни, есть даже тунец, и это не в период сезона ловли. |
Reduction of heat losses by packing windows during winter season (I) |
Снижение потерь теплоэнергии путем уплотнения окон в зимний период (ОЗ) |
The safest carnival season in at least eight years came to a successful conclusion in Port-au-Prince, with crowds of 750,000 gathering peacefully. |
З. В Порт-о-Пренсе успешно завершился самый спокойный за как минимум последние восемь лет период карнавальных празднеств, при этом в мирной обстановке собирались толпы в 750000 человек. |
In preparation for the 1994 gu season, WFP provided pre-harvest food support to over 8,000 farming families in the bay region. |
При подготовке к дождливому сезону "гу" в 1994 году МПП оказывала в период перед сбором урожая поддержку свыше 8000 крестьянских семей в районе Баи. |
These factors are expected to increase in severity and, compounded by the lack of 1998/99 winter rainfall, will probably affect crop production further in the coming season. |
Согласно ожиданиям, эти факторы станут в будущем еще более суровыми и вкупе с недостаточным объемом выпадения осадков в зимний период сезона 1998/99 года, вероятно, окажут еще более глубокое воздействие на производство продукции растениеводства в следующем году. |
Bahr Al Ghazal and the lakes and western equatoria regions received heavy rains in May 1999, during the critical planting season. |
В мае 1999 года, в чрезвычайно важный период посевной, обильные дожди прошли в Бахр-эль-Газале, в районе Озёр и западной части Экваториального региона. |
Since wheat is a crop with a relatively early growing season, the limiting influence of SMD was not observed, even in the more southerly locations. |
Поскольку вегетационный период для пшеницы начинается относительно рано, ограничивающего воздействия ДВП не отмечалось даже в более южных районах. |
Growing season: 5 May - 16. |
Вегетационный период: 5 мая - 16 сентября |
The growing season varied between tree species and the climatic region. |
Вегетационный период для различных пород деревьев и климатических зон является неодинаковым. |
Even most permanent endorheic lakes change size and shape dramatically over time, often becoming much smaller or breaking into several smaller parts during the dry season. |
Большая часть постоянных бессточных озёр с течением времени могут изменяться в размере и форме, становясь меньше или разделяясь на несколько частей в период засухи. |
By 2080, the ice-free season of the Northern Sea Route could increase by up to 80 days per year. |
К 2080 году навигационный период на Северном морском пути может увеличиться дополнительно на 80 дней в году. |
If yes, state maximum month reserve during wither season with full transportation load and a ten-year temperature minimum. |
Если да, укажите максимальный месячный резерв на зимний период при полной нагрузке транспортировки и при минимальной температуре за 10-летний период. |
In rural areas, where the transmission season generally coincides with the planting and harvesting seasons, malaria imposes a dual burden on the poor. |
В сельских районах, где период роста заболеваемости совпадает с сезоном сева и сбора урожая, малярия накладывает на бедные слои населения дополнительное бремя. |
In China, business around the Chinese New Year is out of season and, therefore, the price for steel would be unpredictable. |
В период празднования китайского Нового года деловая активность в Китае стихает, и цены на сталь были бы непредсказуемы. |
Also specify the main growing season, if relevant. |
Укажите также, если это необходимо, основной период |