Perhaps he mating season, as our groom. |
Наверно, у него брачный период, как у нашего жениха. |
Okinawa harvest season from July to early August. |
Окинавы сезон сбора урожая в период с июля по начало августа. |
During the dry season, the mission devoted additional resources to key areas, helping to ensure a secure seasonal migration. |
В сухой период миссия направляла дополнительные ресурсы в основные районы, помогая обеспечивать безопасность сезонной миграции. |
Two incidents of inter-communal violence were reported during the migration season. |
В период миграции поступили сообщения о двух случаях межобщинного насилия. |
Quite a rookie season you've had. |
Это был для вас начальный период. |
Carlos is a close friend, and we're just starting our busy season. |
Карлос мой близкий друг, и у нас только что начался очень загруженный период. |
No life-shields were used during this season. |
Украшения щитов в этот период не использовались. |
The following is the list of candidates for this season. |
Ниже представлен список её сезонов в этот период. |
The yellow flowers are produced in mid spring, then sporadically throughout the growing season. |
Жёлтые цветы завязываются в середине весны, и затем нерегулярно в период роста. |
In that final season, he played rarely. |
В этот период он редко играет. |
In the breeding season, males are drawn into savage conflict. |
В брачный период самцы вступают в жестокое противоборство. |
The preliminary description of currents showed a distinct seasonal signal in the Atlantic water inflow into the Mediterranean Sea during the summer season. |
Предварительный анализ морских течений свидетельствует о наличии явного сезонного изменения притока воды из Атлантического океана в Средиземное море в летний период. |
Provision is also made for the installation of additional air-conditioning units necessary to cope with the extremely high temperatures during the summer season. |
Также предусматриваются ассигнования для установки дополнительных кондиционеров воздуха с учетом исключительно высокой температуры в летний период. |
A work-plan for the 1999 season was agreed at the meeting. |
На этом совещании был согласован рабочий план на вегетационный период 1999 года. |
Consequently, larger areas have been planted, especially during the season following the rains. |
Поэтому деревья сажаются на все более обширных территориях, особенно в период после дождей. |
The figure would be 43% for the high ozone season. |
Этот показатель составит 43% в период, когда отмечаются высокие уровни озона. |
Another constraint are temporary shortages of labour, e.g. during the summer season. |
Еще одним ограничивающим фактором является временный дефицит рабочей силы, например в летний период. |
The FAO agricultural programme for the spring season, comprising distribution of seed of major crops and relevant inputs, has started. |
Началось осуществление рассчитанной на весенний период сельскохозяйственной программы ФАО, которая предусматривает распределение семян основных культур и соответствующих средств производства. |
FAO has resumed its activities and is currently engaged in planning for the coming agricultural season. |
ФАО возобновила свою деятельность и в настоящее время занимается составлением планов на предстоящий сельскохозяйственный период. |
According to the current forecast, this season the region will experience yet another drought. |
Согласно нынешним прогнозам погоды, в этом регионе снова ожидается период засухи. |
The Government, ISAF and WFP successfully pre-positioned food items for the winter season. |
Правительство, МССБ и ВПП успешно обеспечили запасы продовольствия на зимний период. |
This is particularly pronounced during the lean season from October to March. |
Проблема приобретает особенно обостренный характер в «голодный» период с октября по март. |
The mission was informed of unprecedented measures being adopted to ensure food security during the winter season. |
Миссия была информирована о беспрецедентных мерах, принимаемых в целях обеспечения продовольственной безопасности в зимний период. |
The season also restricts operational mobility, thereby limiting area domination and monitoring. |
В период этого сезона оперативная мобильность также является ограниченной, и в этой связи возможности в плане господства Сил в районе и наблюдения за ним являются ограниченными. |
Most births occur during the dry season from December to April. |
Чаще всего роды приходятся на сухой сезон в период с декабря по апрель. |