Английский - русский
Перевод слова Season
Вариант перевода Период

Примеры в контексте "Season - Период"

Примеры: Season - Период
Longer algal season and earlier bloom. Более длительный период роста водорослей и раннее цветение.
More and more European countries are considering new requirements to improve traffic safety and mobility during the winter season. Все большее число европейских стран рассматривают новые требования для повышения безопасности дорожного движения и улучшения мобильности в зимний период.
As a result, all UNISFA troops including reserves are occupied during the dry season, from November to June. В этой связи все военнослужащие ЮНИСФА, включая резервистов, несут службу в период сухого сезона, с ноября по июнь.
It is not even tax season. Ведь еще даже не наступил период оплаты налогов.
The spring before an election is the NYPD's traditional housecleaning season. Весна в период перед выборами - время традиционной уборки в полиции.
They only come back home at the farming season. Они возвращаются домой только на период сельскохозяйственных работ.
In addition, in some areas of Mauritania and the Niger, the lean season started earlier than usual. Кроме того, в некоторых районах Мавритании и Нигера период нехватки продовольствия начался раньше обычного.
Syria alleges that almost all the seedlings of the 1991 growing season were destroyed. По утверждению Сирии, погибли практически все саженцы, высаженные в вегетационный период 1991 года.
In autumn and winter human organism requires fruit, as in no other season. В осенне-зимний период, как ни в какое другое время года, человеческий организм настоятельно требует фруктов.
The growing season is shorter, cooler, and drier than areas farther south and east. Вегетационный период короче, холоднее и суше, чем в областях на юге и востоке.
In Kapan lingered awhile after the 2010 season, during the summer transfer window, left the "Gandzasar". В Капане задержался ненадолго, после сезоне 2010 года, в период летнего трансферного окна, покинул «Гандзасар».
Reproduction is not limited to any particular season. Период размножения не связан с определённым сезоном.
Each Russian network television season starts in late August and ends in late May. Каждый российский телевизионный сезон проходит в период с конца августа по конец мая.
Breeding takes place during the monsoon season between May and September. Разведение происходит во время сезона муссонов в период с мая по сентябрь.
The climate is harsh and allows only a limited growing season of between 110 and 120 days. Климат достаточно суровый и допускает вегетативный период в пределах 110-120 дней.
In breeding season, males find females with the help of such "marriage advertisements". В период размножения самцы находят самку с помощью таких "брачных объявлений".
These risks include a reduction of the ability of UNISFA to implement its conflict prevention and mitigation strategy during the migration season. Эти риски включают сокращение возможностей ЮНИСФА по осуществлению своей стратегии предотвращения конфликтов и смягчения их последствий в период сезона миграции.
Males form territories during the breeding season, and they defend their area with territorial calls. Самцы формирую гнездовые территории в период размножения, и они защищают их с помощью территориальных криков.
During breeding season females move into male territories. В период размножения самки летят на территории самцов.
The breeding season is March to June, slightly earlier in southern India. Период размножения - от марта до июня, в южной Индии - немного ранее.
Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part... Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части...
The fishing industry in Montserrat is of a seasonal nature, from March to July being the peak season. Рыбный промысел на Монсеррате носит сезонный характер, и пиковым сезоном является период с марта по июль.
Carnival season witnessed crowds of 500,000 to 750,000 gather peacefully in Port-au-Prince and other places across the country. В период карнавального сезона в Порт-о-Пренсе и других местах по всей стране отмечалось большое скопление людей - от 500000 до 750000 человек.
The good 1992/93 season should offer hope for an upturn in enrolments. Благоприятный период 1992/93 года позволяет надеяться на повышение контингента учащихся.
And all that season, they saw one another every single day. Весь тот период времени они виделись каждый божий день.