Английский - русский
Перевод слова Schoolchildren
Вариант перевода Школьников

Примеры в контексте "Schoolchildren - Школьников"

Примеры: Schoolchildren - Школьников
In Switzerland, over 1,650 marchers participated, each contributing enough to provide lunch for 60 schoolchildren. В Швейцарии в нем приняли участие более 1650 человек, каждый из которых сделал пожертвования, достаточные для того, чтобы оплатить завтрак для 60 школьников.
This course systematically includes seminars, conferences and quizzes with a broad range of participants teachers, students and schoolchildren. В рамках изучения данного курса систематически организуются семинары, конференции, викторины, которые охватывают широкий круг участников, включая преподавателей, студентов и школьников.
Cultural and art courses are held for schoolchildren who wish to participate in these activities and computer lessons and visits to tourist attractions and archaeological sites are also organized. Для школьников, которые хотят участвовать в такой деятельности, организуются культурно-художественные кружки, а также компьютерные занятия и посещения туристических достопримечательностей и археологических раскопок.
In 2009 alone, a total of 6,584 events were carried out on Ecology Day, with the participation of 439,500 teachers and schoolchildren. В целом по республике только за 2009 год ко "Дню экологии" проведено 6584 мероприятия, в которых приняло участие 439,5 тыс. педагогов и школьников.
To help schoolchildren newly arrived in Luxembourg, the Ministry has set up the Cellule d'accueil scolaire pour élèves nouveaux arrivants. Для школьников, впервые прибывающих в Люксембург, министерство учредило Бюро по приему в школы вновь прибывших учеников.
The secondary school system has developed optional studies in most core subjects, thereby enabling schoolchildren to prepare themselves more thoroughly for entry to tertiary education. В системе среднего образования получило развитие факультативное обучение по большинству базовых школьных предметов, что позволило обеспечить более эффективную довузовскую подготовку школьников.
Then, the mile-long procession-led by one thousand local schoolchildren and escorted by a division of French troops-made its way down to the harbour. Затем процессия в милю длиной во главе с тысячей местных школьников и в сопровождении подразделения французских войск спустилась вниз к гавани.
One evening, the group sat around a campfire as the sun set, and around 50 African schoolchildren were bussed in. Однажды вечером во время заката, у костра собралась вся наша группа и еще около 50 школьников, которых привез автобус.
The latter announced that its air force had accidentally bombarded a school near Waku-Kongo, resulting in the deaths of 89 schoolchildren. Правительство объявило, что его ВВС по ошибке подвергли бомбардировке одну из школ в районе Вако-Конго, в результате чего погибло 89 школьников.
According to our information not only do they do so, but they also put this map at the disposal of schoolchildren to be used in education. Насколько нам известно, они не только это делают, но и предоставили эту карту в распоряжение школьников в учебных целях.
Only 10% of other sampled schoolchildren of the same age group exceeded the level of 20 g/dl. Лишь 10% других обследованных школьников той же возрастной группы имели содержание свинца, превышающее 20 мкг/дл.
In early 2003, the Communist Party of Nepal (CPN-Maoist) conducted large-scale abductions, mostly of schoolchildren. В начале 2003 года коммунистическая партия Непала (КПН (маоисты)) в широких масштабах занимались похищениями, главным образом школьников.
Comprehensive health services included prevention and early detection programmes, a health promoting schools project, and nourishing meals for schoolchildren. Оказание медицинских услуг является всесторонним и включает программы профилактики, ранней диагностики и пропаганды здорового образа жизни в школах, а также обеспечения полноценного питания школьников.
In a new development, schoolchildren are now also being targeted as part of the CPN-M "donations" campaigns. Новым в отчетный период является то, что КПН-М распространила свою кампанию по сбору «пожертвований» и на школьников.
UNRIC also co-organized a writing competition for Greek schoolchildren and conducted a radio interview on the event. Кроме того, РИЦООН участвовал в организации конкурса сочинений среди греческих школьников и организовал радио-интервью, посвященное этой теме.
Targeted attacks on schools, teachers and schoolchildren have continued, mainly carried out by the Tehrik-i-Taliban and aligned local groups, with 78 attacks reported to the United Nations. Продолжались целенаправленные нападения на школы, учителей и школьников, и осуществляли их группа «Техрик-э-Талибан» и связанные с ней местные группы, при этом в Организацию Объединенных Наций поступили сообщения о 78 таких нападениях.
UN-Women maintained the "Women-Run School Canteens" programme in the West Bank providing access to healthy and nutritious food for 123,809 schoolchildren (50 per cent girls). На Западном берегу Структура «ООН-женщины» продолжала осуществлять программу «Школьные столовые под руководством женщин», в рамках которой обеспечивалось здоровое и полноценное питание 123809 школьников (50 процентов - девочки).
Since October 2004, 75 classrooms have been repaired, and over 12,000 displaced schoolchildren have benefited from emergency education support. В период с октября 2004 года было отремонтировано 75 классов и была оказана чрезвычайная помощь свыше 12000 школьников, которые были вынуждены прекратить занятия и перейти в другие школы.
If I let you photograph my schoolchildren, I trust you'll limit yourself to evoking Snowle Primary School in the 1990s. Если я разрешу вам фотографировать своих учеников школьников, я надеюсь вы ограничитесь создание образа начальной школы Сноула 90-х.
While the Committee understands the reasons which have led to the establishment of special reception classes for non-Danish speaking schoolchildren, it affirms that the "bussing" of schoolchildren should never be discriminatory in effect. Комитет понимает причины, по которым были созданы специальные классы для школьников, не владеющих датским языком, но при этом он отмечает, что в обслуживании детей школьными автобусами не должно быть никакой дискриминации.
From 2006 the studies of Internet use and search have been conducted to the groups of schoolchildren, students of lyceums and high schools of the region. С 2006 года для групп школьников, лицеистов и студентов постоянно проводится обучение по направлению "Знакомство с Интернет и приобретение практических навыков поиска информации в глобальной сети".
At the time of reporting, WFP and non-governmental organizations partners were assisting over 360,000 schoolchildren through school feeding programmes and some 180,000 beneficiaries through food-for-work to improve access to water by constructing hafirs. Ко времени подготовки настоящего доклада МПП и ее партнеры из числа неправительственных организаций оказывали помощь более 360000 школьников с помощью программ школьного питания и примерно 180000 бенефициариев путем организации работ по сооружению «хафиров» с оплатой продуктами питания в целях улучшения доступа населения к воде.
Two additional rockets were fired earlier today, both believed to be Grad missiles, and one missed, by mere minutes, an area crowded with schoolchildren. Сегодня в начале дня было выпущено еще два снаряда, - в обоих случаях это, предположительно, были снаряды от ракетной установки «Град» - один разорвался в районе, в котором буквально за несколько минут до того находилась группа школьников.
Thanks to strikes by schoolchildren, the Bokassa regime was overthrown on 20 September 1979 and President David Dacko took power following Operation Barracuda. В результате успеха операции "Барракуда", которая была проведена на волне выступлений студентов и школьников, 20 сентября 1979 года режим Бокассы был свергнут и к власти пришел Президент Давид Дако.
This council has also organized nine focused camps for 12,500 and five non-focused camps for 27,966 schoolchildren from frontier regions. Совет также организовал девять тематических лагерей для 12500 школьников приграничных регионов и пять нетематических лагерей - для 27966 школьников из этих регионов.