Английский - русский
Перевод слова Running
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Running - Работает"

Примеры: Running - Работает
The TeaTimer is always running in the background. Поскольку TeaTimer работает постоянно, то он требует некоторых ресурсов и занимает около 5 Мб памяти.
I want her running point with your people here. Я хочу, чтобы она работает точки со своими людьми здесь.
He called to say the program was up and running. Он вызвал меня, чтобы сказать, что программа готова и работает.
When the programme is running, the number of pre-trial detainees decreases, an impact worthy of note. Когда эта программа работает, она способствует заметному сокращению числа случаев досудебного содержания под стражей.
Engine running, not going anywhere. Двигатель работает, стоим на месте.
I know she's running with Owen Shaw. Я знаю, что она работает с Оуэном Шоу.
He's running at 200% capacity. Он работает на 200 % мощности.
Sergeant Johnson's running an APB on it now. Сержант Джонсон работает над её словесным портретом.
All we're doing is running to save our own lives. Все что мы делаем, работает на спасение наших жизней.
No. Their tracking systems are up and running. Нет, их отслеживающая система в порядке и работает.
I, I don't even know who's running yet. Я, я даже не знаю, кто еще работает.
Keep running or you're not going to prom. Держите работает или вы не собираетесь на бал.
I think the left bank is running a little lean. Мне кажется, левый цилиндр работает не на полную.
If the API is running select it from the list. Если API работает, выберите его из списка.
Now that everything is running, start the Microsoft Exchange Calendar Connector. Теперь, когда все работает, запускаем коннектор календаря Microsoft Exchange.
I understand how the cartel is running now. Я поняла, как картель работает сейчас.
We got Kono running down a lead right now. Коно прямо сейчас работает над этим.
My husband is running for state Senate. Мой муж работает на Сенат штата.
He's running for Plumber of the Prison, where we work. Он работает водопроводчиком на тюрьму, в которой работаем мы.
Besides, the meter has been running since yesterday. Кстати, счетчик работает со вчерашнего дня.
I understand how the cartel is running now. Теперь я понимаю. как работает твой картель.
Son, the building's been running for a long time now. Сынок, здание работает уже давно.
I'm really hoping Chief Masterson is running with the stuff I gave him. Я надеюсь, что шериф Мастерсон работает с тем материалом, который я ему дала.
He's running against a hothead from Hoyt City. Он работает против сорвиголов из Хойт-Сити.
Cgicheck99 is one of the most ported CGI scanners, running in a total of 37 operating systems including PalmOS. Cgicheck99 является одним из наиболее портирован сканеров CGI, работает в общей сложности 37, включая операционные системы PalmOS.