| Maybe that's why I'm thinking of not running. | Может быть, именно поэтому я подумываю о том, чтобы не баллотироваться. |
| There will be 718 candidates, including 224 women, running for 81 seats. | Баллотироваться на 81 место будет 718 кандидатов, в том числе 224 женщины. |
| It's appealing, running together, Peter. | Это волнует, баллотироваться вместе с тобой, Питер. |
| Unless I can interest you in running for Congress as a Republican. | Если я не смогу заинтересовать Вас баллотироваться в Конгресс как республиканца. |
| So instead of supporting you, I've been thinking of running against you. | Поэтому вместо того, чтобы поддержать тебя, я подумываю баллотироваться против тебя. |
| And you lied to me, said you weren't running. | Вы лгали, что не собираетесь баллотироваться. |
| I used to think running for Science Club President was a challenge. | Я думал, что баллотироваться в президенты научного клуба было вызовом. |
| Well, to be honest, Peter is leaning against running for governor. | Ну, если начистоту, Питер склоняется не баллотироваться в губернаторы. |
| Well, ma'am, we need to stop Maddox from running. | Что ж, мэм, надо убедить Мэддокса не баллотироваться. |
| So our next move - is to stop Chung from running. | Наш следующий шаг - отговорить Чанга баллотироваться. |
| It's just, Jen Barkley kind of approached me about running. | Просто Джен Баркли предложила мне баллотироваться. |
| The pros of me running for governor are the same thing. | Плюсы того, что я буду баллотироваться точно такие же. |
| No, we haven't, but I heard that you were contemplating running for State's Attorney. | Нет, не встречались, но я слышала, вы подумываете баллотироваться в прокуроры штата. |
| I was thinking about running for Omega Chi Sweetheart again. | Я думаю снова баллотироваться на "Любимую Омеги Кай". |
| As you all know, Tracy Whitfield will be running for congress to represent our part of the city of New York. | Как вы все знаете, Трейси Уитфилд будет баллотироваться в конгресс от нашего района округа Нью-Йорк. |
| Relax, he's not running for a new term. | Расслабься... он не будет баллотироваться на новый срок. |
| I have every intention of running for President. | Я безусловно собираюсь баллотироваться на пост президента. |
| You've announced that you're not running. | Вы объявили, что не будете баллотироваться. |
| We know that he might be running for Congressman Russo's old seat. | Мы знаем, что он может баллотироваться на прежнее место конгрессмена Руссо. |
| You've known for days now that you are running. | Вы уже давно знали, что будете баллотироваться. |
| He was arrested, imprisoned for three months and barred from running in future Duma elections. | Он был арестован, заключен в тюрьму на три месяца и ему было запрещено баллотироваться на будущих выборах в Думу вновь. |
| I'm not running for mayor. | Я не буду баллотироваться в мэры. |
| I am considering running for president again. | Я собираюсь снова баллотироваться в Президенты. |
| No, I am not running for political office at this time. | Нет, в этом году я не собираюсь баллотироваться. |
| I can't be your running mate anymore. | Я не могу баллотироваться с тобой. |