Английский - русский
Перевод слова Rose
Вариант перевода Возросло

Примеры в контексте "Rose - Возросло"

Примеры: Rose - Возросло
In the third parliament, the number of women holding seats rose to 117 (22 per cent). В парламенте третьего созыва число женщин возросло до 117 (22%).
According to all accounts, casualties rose steeply as the violence intensified; thousands of lives have been lost. Согласно всем полученным сообщениям, ввиду роста насилия число жертв резко возросло: погибли тысячи людей.
The number of detainees in administrative detention rose from 286 in September 2011 to 309 in January 2012. Количество лиц, находящихся под стражей в рамках административного задержания, возросло с 286 в сентябре 2011 года до 309 в январе 2012 года.
The global downloads of the UN/LOCODE rose from 17,092 in 2003 to 23,108 in the first eight months of 2005. Общее число случаев загрузки ЛОКОД ООН возросло с 17092 в 2003 году до 23108 в первые восемь месяцев 2005 года.
The world of 2011 is very different from the one of 1963, when the number of members on the Council rose from 11 to 15. Мир в 2011 году кардинально отличается от мира 1963 года, когда число членов Совета возросло с 11 до 15.
The number of management evaluation requests dropped slightly from 952 in 2011 to 837 in 2012 and rose to 933 in 2013. Число запросов о проведении управленческой оценки несколько снизилось до 837 в 2012 году по сравнению с 952 в 2011 году, а в 2013 году возросло до 933.
This was particularly notable in and around refugee camps, where the number of those injured rose from 38 in 2012 to 486 in 2013. Такая тенденция была особо заметной в лагерях беженцев и рядом с ними, где число раненых возросло с 38 - в 2012 году до 486 - в 2013 году.
The ratio of total foreign reserves to external debt in the least developed countries rose from 54.6 per cent in 2010 to 63.7 per cent in 2011-2012. Отношение общего объема валютных резервов к объему внешней задолженности в наименее развитых странах возросло с 54,6 процента в 2010 году до 63,7 процента в 2011 - 2012 годах.
In 2012, special procedures carried out 80 visits to 55 countries or territories, while the number of States issuing a standing invitation for visits rose to 94. В 2012 году мандатарии специальных процедур совершили 80 посещений 55 стран или территорий, в то время как число государств, направивших постоянно действующие приглашения для посещений, возросло до 94.
The total number of crimes declined compared to 2004 (143,500), but crimes targeting women rose slightly to 36,000. По сравнению с 2004 годом (143,5 тыс.) общее количество преступлений сократилось, но в отношении женщин несколько возросло (36 тыс.).
As regards the number of female candidates, it rose from 29 in 2003 to 35 in 2007, representing an increase of 21 per cent. Что касается числа кандидатов-женщин, то оно возросло с 29 в 2003 году до 35 в 2007 году, т.е. на 21%.
She was informed that the number of children deprived of parental care and children with disabilities in institutions for children rose in Kyrgyzstan between 2005 and 2010. Более того, ей сообщили о том, что число детей, лишенных родительского ухода, и детей с ограниченными возможностями в детских учреждениях в Кыргызстане за период с 2005 по 2010 год возросло.
The number of countries supporting Child Health Days rose from 25 in 2005 to 44 in 2007. Число стран, поддерживающих проведение дней охраны здоровья детей, возросло с 25 в 2005 году до 44 в 2007 году.
The number of countries reaching at least 90 per cent DPT3 coverage rose from 114 in 2005 to 115 in 2006. Число стран, в которых вакцины АКДС-З были сделаны по меньшей мере 90 процентам населения, возросло со 114 в 2005 году до 115 в 2006 году.
Between 1990 and 2010, income inequality rose in 20 out of 28 countries with available data, accounting for about 90 per cent of the region's population. За период с 1990 по 2010 год неравенство в доходах возросло в 20 из 28 стран, по которым имеются данные и на которые приходится приблизительно 90 процентов населения региона.
The number of BITs between developing countries rose dramatically from 36 in 1990 to 653 in November 2004, involving 114 developing countries. Число ДИД между развивающимися странами резко возросло: с 36 в 1990 году до 653 договоров в ноябре 2004 года, в которых участвуют 114 развивающихся стран.
The number of people on antiretroviral therapy rose by nearly two thirds during the last six months of 2004 as a result of a number of international efforts, including the "3 by 5" initiative. На протяжении последних шести месяцев 2004 года в результате осуществления ряда международных усилий, в том числе инициативы «Три миллиона к 2005 году», число лиц, проходящих курс антиретровирусной терапии, возросло почти на две третьих.
Between 1999 and 2001 overall participation by Latin American and Caribbean countries rose to 79 per cent of all States of the region С 1999 по 2001 год общее участие стран Латинской Америки и Карибского бассейна возросло до 79 процентов государств региона.
The number of people convicted of agitation of the people initially rose in 2001 in comparison to 2000. По сравнению с 2000 годом число лиц, признанных виновными в подстрекательстве, в 2001 году возросло.
The number of food aid beneficiaries rose from about 940,000 to over 1.4 million during this period - slightly more than a 50 per cent increase. Количество получателей продовольственной помощи возросло в течение этого периода с примерно 940000 человек до более 1,4 миллиона человек, т.е. чуть более чем на 50 процентов.
The number of marriages per 1000 inhabitants rose to 4.3 in 2002 from 4.0 in 2000, which is the highest figure after 1995. Количество браков на 1000 жителей возросло с 4,0 в 2000 году до 4,3 в 2002 году, что является самым высоким показателем с 1995 года.
Between 1991 and 1998, approximately 123,000 people were naturalized in Switzerland; the number of naturalizations rose from 8,757 in 1991 to 21,277 in 1998. В период 1991-1998 годов в Швейцарии натурализовались 123000 человек, и количество натурализаций возросло с 8757 в 1991 году до 21277 в 1998 году.
In the period from 2006 to 2009, the number of tourists rose from 300 to around 7,500 per year. В период с 2006 по 2009 год число туристов возросло с примерно 300 до 7500 в год.
In January 1983, the number of member associations of the World Psychiatry Association, voting for the suspension or expulsion of the Soviet Union, rose to nine. В январе 1983 года количество ассоциаций - членов Всемирной психиатрической ассоциации, проголосовавших за бессрочное или временное исключение из неё СССР, возросло до девяти.
The number of asylum seekers entering the United Kingdom rose sharply from some 4,000 in 1988 to a peak of 45,000 in 1991. Число въезжающих в Соединенное Королевство лиц, добивающихся убежища, резко возросло: с 4000 в 1988 году до пикового уровня 45000 в 1991 году.