Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правый

Примеры в контексте "Right - Правый"

Примеры: Right - Правый
We also got a right index off the scale. И правый указательный на весах.
~ You need your right heel repaired. Вам нужно подремонтировать правый каблук.
Mikey, flank right! Майки, правый фланг!
The left and right ventricule. Правый и левый желудочки!
Company, right flank! Рота, на правый фланг.
Left, then right hook. Левой, потом правый хук.
Phone room, top right drawer. Переговорная, верхний правый ящик.
And first I would explore the right side. Сначала я бы изучила правый бок
No, the right - terrible, terrible. Нет, правый. Ужас!
Well, everyone, please, roll up your right sleeves. Закатайте все правый рукав, пожалуйста.
The tear gas canister hit Mr. Tamimi below his right eye. Граната попала г-ну Тамими в правый глаз.
We shall build right hand images by flipping it horizontally. Мы построим правый порядок с помощью горизонтального отражения.
The main facade (along Church Street) is asymmetric, the right corner is decorated with a bay window. Главный фасад (по Церковной улице) асимметричен, правый угол оформлен эркером.
Aged eleven he lost his right eye in an accident. Повредил правый глаз в несчастном случае.
The lower right quadrant is the region of low impact/high resources - options which should be avoided. Нижний правый квадрат - это область, которой следует избегать.
Upper right corner of image. Правый верхний угол изображения.
Top shelf, corner right. Верхняя полка, правый угол.
Mikey, flank right! Donnie, on me! Майки, правый фланг!
But I want the right. Но правый берег - мой!
Start a right turn by pointing alongside the right ski with the right index finger, in the direction you want to go, then doing the same on the left side. Начните правый поворот с указания указательным пальцем правой руки места рядом с правой лыжей, куда Вы хотите повернуть, затем сделайте тоже самое с левой стороны.
Then Otto de Grana engaged his right flank on the right moment and the French fled the battlefield, leaving behind all their guns and wagons. В нужный момент маркиз ди Грана ударил в правый фланг французов, и французы бежали с поля боя, оставив позади все свои орудия и обоз.
Incoming on the right! Правый борт под огнем!
A right annular disc-like permanent magnet is arranged on the right of the rotor at an air gap. Справа от ротора с рабочим воздушным зазором установлен опорный правый кольцевой дисковый постоянный магнит.
The right of a victim to justice, in other words the need to impose a penalty commensurate with the crime, was a human right. Среди прав человека есть право потерпевших на правый суд - речь идет о необходимости применить наказание соразмерно тяжести преступления.
During 1982-1992, approximately 84 fatal crashes per year occurred in the U.S. where a vehicle was turning right at intersections where right turn on red was permitted. В 1982-1992 годах около 84 серьёзных ДТП в год произошло в США, когда транспортное средство выполняло разрешённый правый поворот на красный свет.